<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《阮郎歸》歐陽修詞作鑒賞

    時間:2024-10-04 12:03:28 我要投稿
    • 相關推薦

    《阮郎歸》歐陽修詞作鑒賞

      ●阮郎歸

      歐陽修

      南園春半踏青時,風和聞馬嘶。

      青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。

      花露重,草煙低;人家簾幕垂。

      秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕“棲”。

      歐陽修詞作鑒賞

      此詞描寫少婦因游春有感而憶所思的無可排遣之情。

      首句點明時序:芳春過半,踏青游賞,戲罷秋千。由動境而歸靜境,寫其季節天色之氣氛,閨閣深居之感受,讀來宛如親歷。

      次句“風和聞馬嘶”五字為一篇關鍵,雖用筆閑淡,不揚不厲,而造境傳神,常人難及。“聞馬嘶”之寶馬振鬣長嘶,成為古人游春這一良辰美景之一種不可或缺的意象。時節已近暮春,青梅結子,小雖如豆,已過花時,柳盡舒青,如眉剪黛;而日長氣暖,蝴蝶不知從何而至,翩翩于花間草際,好一幅鬧春圖畫。“蝶蝶飛”以一動作點活了暮春之景。

      過片“人家簾幕垂”極寫靜境。而“花露重,草煙低”,正與寫靜有關:花覺其露重欲滴,草見其煙伏不浮,正是極靜之物境心境下。

      “秋千”句是寫靜至精微處,再以動態一為襯染,然亦虛筆,而非實義。出秋千,寫戲罷秋千,只覺慵困,解衣小憩,已是歸來之后。既歸畫堂,忽有雙燕,亦似春游方罷,相繼歸來。不說人歸,只說燕歸,以燕襯。人,物人一也,不可分辨。然而燕歸來,可知天色近晚,由此一切動態,悉歸靜境。結以燕歸,又遙與開篇馬嘶相呼應。于是春景芳情,渾然莫辯。

    【《阮郎歸》歐陽修詞作鑒賞】相關文章:

    09-20

    10-07

    10-04

    08-24

    03-28

    08-18

    06-12

    07-31

    10-25

    06-11

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人