<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 蝶戀花·庭院深深深幾許原文賞析 歐陽修

    時間:2025-11-06 09:13:17 歐陽修 我要投稿

    蝶戀花·庭院深深深幾許原文賞析 歐陽修

      歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》意境深遠,情與景完美的結合了,是一篇難得的詞作。

      蝶戀花·庭院深深深幾許

      庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。

      雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。

      譯文

      庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車馬停在貴族公子尋歡作樂的地方,她登樓向遠處望去,卻看不見那通向章臺的大路。

      春已至暮,三月的雨伴隨著狂風大作,再是重門將黃昏景色掩閉,也無法留住春意。淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語,紛亂的,零零落落一點一點飛到秋千外。

      注釋

      ①章臺路:漢長安有章臺得街在章臺下。后人以章臺為歌妓聚居之所。

      賞析

      上闕一開端即描繪出思婦所外的典型環境,三個“深”字,極見庭院之深邃了。通過刻畫描寫,一位幽閉深閨女的貴族女子,因為薄幸之人一味追求狹邪之游的愁苦心情便躍然紙上了。下闕,“三月暮”點出時令,“雨橫風狂”,描述氣候特征。此時此景只有掩起門戶獨守空房,發出“無計留春住”的悲嘆。結句“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”,是歷來受人贊賞的名句。

      俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:此詞簾深樓迥及“亂紅飛過”等句,殆有寄托,不僅送春也。或見《陽春集》。李易安定為六一詞。易安云:“此詞余極愛之。”乃作“庭院深深”數闋,其聲即舊《臨江仙》也。毛先舒《古今詞論》:永叔詞云“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。”此可謂層深而渾成。何也?因花而有淚,此一層意也;因淚而問花,此一層意也;花竟不語,此一層意也;不但不語,且又亂落,飛過秋千,此一層意也。人愈傷心,花愈惱人,語愈淺而意愈入,又絕無刻畫費力之跡,謂非層深而渾成耶? “玉勒雕鞍”以下諸句,逐層深入地展示了現實的凄風苦雨對其芳心的無情蹂躪:情人薄幸,冶游不歸,意中人任性冶游而又無可奈何。

      當然,溯其淵源,此前,溫庭筠有“百舌問花花不語”(《惜春詞》)句,嚴惲也有“盡日問花花不語”(《落花》)句,歐陽修結句或許由此脫化而來,但不獨語言更為流美,意蘊更為深厚,而且境界之渾成與韻味之悠長,也遠過于溫、嚴原句。

    【蝶戀花·庭院深深深幾許原文賞析 歐陽修】相關文章:

    歐陽修《蝶戀花·庭院深深深幾許》原文賞析09-24

    《蝶戀花 庭院深深深幾許》原文賞析09-05

    《蝶戀花·庭院深深深幾許》原文及賞析10-01

    《蝶戀花·庭院深深深幾許》原文賞析08-06

    歐陽修《蝶戀花庭院深深深幾許》賞析08-27

    歐陽修《蝶戀花·庭院深深深幾許》賞析08-26

    《蝶戀花·庭院深深深幾許》賞析08-07

    蝶戀花·庭院深深深幾許賞析10-07

    《蝶戀花庭院深深深幾許》歐陽修古詩賞析07-05

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人