<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 秋登蘭山寄張五孟浩然詩詞賞析

    時間:2025-09-02 03:17:00 孟浩然

    秋登蘭山寄張五孟浩然詩詞賞析

      秋登蘭山寄張五

    秋登蘭山寄張五孟浩然詩詞賞析

      孟浩然

      北山白云里,隱者自怡悅。

      相望始登高,心隨雁飛滅。

      愁因薄暮起,興是清秋發。

      時見歸村人,沙行渡頭歇。

      天邊樹若薺①,江畔洲如月。

      何當載酒來,共醉重陽節②。

      【注釋】

      ①薺:野菜名,這里形容遠望中天邊樹林的細小。

      ②重陽節:舊以陰歷九月九日為重陽節,有登高風俗。

      【簡析】

      這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。開頭四句,先點自悅,然后登山望張五;五、六兩句點明秋天節氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,寫遠 望所見;最后兩句寫自己的希望。

      全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。情飄逸而真摯,景情淡而優美。詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發興,自然希望摯友到來一起共度佳節。愁因薄暮起,興是清秋發,天邊樹若薺,江畔洲如月,細細品嘗,夠人玩味。

    【秋登蘭山寄張五孟浩然詩詞賞析】相關文章:

    孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析07-07

    孟浩然詩詞《秋登蘭山寄張五》的詩意賞析05-25

    孟浩然:秋登蘭山寄張五09-02

    孟浩然《秋登蘭山寄張五》10-05

    秋登蘭山寄張五·孟浩然11-25

    孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-26

    孟浩然《秋登蘭山寄張五》的翻譯賞析10-12

    孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析【優選】02-27

    孟浩然的《秋登蘭山寄張五》翻譯07-20

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人