<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 詩歌鑒賞柳宗元溪居

    時間:2025-12-07 14:51:04 柳宗元 我要投稿

    詩歌鑒賞柳宗元溪居

      《溪居》柳宗元

    詩歌鑒賞柳宗元溪居

      久為簪組束,幸此南夷謫。

      閑依農圃鄰,偶似山林客。

      曉耕翻露草,夜榜響溪石。

      來往不逢人,長歌楚天碧。

      [注釋]

      1、簪組:這里是做官的意思。

      2、南夷:這里指當時南方的少數民族地區。

      3、滴:流放。

      4、夜榜:夜航。

      5、楚天:永州古屬楚地。

      [評析]

      這首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時的作品。全詩寫謫居佳境,茍得自由,獨往獨來,偷安自幸。前四句敘述到這里的原因和自己的行徑。后四句敘述自己早晚的行動。首尾四句隱含有牢騷之意。

      “閑依農圃鄰”、有“采菊東籬下”之概;“曉耕翻露草”,有“晨興理荒廢”之風。沈德潛評說:“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之。”(《唐詩別裁集》卷四)這是很有見地的。

    【詩歌鑒賞柳宗元溪居】相關文章:

    柳宗元的《溪居》的鑒賞10-02

    《溪居》柳宗元唐詩鑒賞09-21

    柳宗元《溪居》全文及鑒賞07-19

    柳宗元溪居07-26

    《溪居》柳宗元10-09

    柳宗元溪居09-30

    柳宗元《溪居》10-05

    溪居 柳宗元07-22

    柳宗元詩《溪居》原文翻譯鑒賞09-19

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人