<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》賞析

    時間:2025-11-16 09:57:34 小英 劉長卿 我要投稿

    劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》賞析

      引導語:《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》,劉長卿的這首詩表現了對友人過訪的驚喜。下面讓我們一起來欣賞一下這首詩。

      碧澗別墅喜皇甫侍御相訪

      唐代 劉長卿

      荒村帶返照,落葉亂紛紛。古路無行客,寒山獨見君。

      野橋經雨斷,澗水向田分。不為憐同病,何人到白云。

      白話譯文

      荒涼的村落,映照著淡淡的夕陽,紛飛的落葉,在腳下亂成一片。

      空蕩蕩的古道上再沒有別的行人。冷清清的山腳下,唯一見到的就是你熟悉的身影。

      前些時候下了一場大雨,把那座簡陋的小橋給沖垮了,溪澗的水暴漲起來,不少田畝都遭淹沒。

      哎,要不是顧惜深厚的知己情誼,在這種時候,誰還會跑到這白云出沒的山野來啊。

      賞析

      本詩表現了對友人過訪的驚喜。詩人精于造境,詩中先寫荒寒、凄寂的晚景以此表現來客之希,再寫路途之難以見來客之情真。然詩中于衰敗落景描寫中,也寫出了自己的棲隱中失意的心境與避世心態,詩人寫友人獨能于此中尋找自己。他仿拂已能從中體會主人這一心緒,這則突出了他們之間共同旨趣,作者以審美的態度將這一同病相憐的心理表現極有詩意,

      內容扣著碧澗別墅的環境展開,詩中沒有一個"喜"字,卻傳達出大喜的心情。

      盼人應約來訪,不料時近黃昏,門前并無客到。沙沙之聲并非腳步聲而是落葉聲。"亂紛紛",不止落葉,心緒也是如此。讀者讀出劉氏這惶急之態,自然知道所盼的絕不是泛泛之交了。

      心緒不寧,屋里坐不住,到路上去碰:人之常情。這天很怪,路上沒人走。連別人都不走的路,朋友會來么?心緒更不寧了。然而,路上忽有唯一的身影映入眼簾,細看之下,確認是所盼之人。試問此時,其喜何如?

      "野橋經雨斷,澗水向田分"是句"詩家語"。寫詩和寫文章不盡相同。文章可以這樣記述:

      我一面飛快地迎上前去,一面口不擇言地責備他遲到,害我久等。他卻笑嘻嘻地指著山外說:"你以為我來得容易么?一場大雨,橋也斷了,路也淹了……"噢,原來他是繞了個大圈子來的。

      詩是不能加個"他說"進去的,于是便出現作者引述詩中人的話而不加說明的情況,古人稱這類情況為"詩家語"。"野橋"兩句只有視為詩家語才符合詩中情景。順便說一句,上文"無行客"和"雨""水"很有關系,劉氏寫詩是追求針線綿密的。

      環境這么惡劣仍依約前來,這白云之所,無名無利,來的必是真知己,能不大喜么?

      寫作背景

      唐代宗大歷十三年(778年),詩人遭誣陷,貶官睦州(今浙江建德)司馬,曾在碧溪塢筑“碧澗別墅”。好友侍御來訪,兩人在碧澗別墅傾訴衷腸。詩人不免悲喜交集,感慨萬端,寫下這首詩。

      作者簡介

      劉長卿(約726—約786年),字文房,河間(今河北河間)人,唐代詩人。開元進士。大歷年間,官至鄂岳轉運留后,為觀察使誣奏下獄。官終隨州刺史,“劉隨州”之稱即由此而來。劉長卿在上元、寶應年間以詩馳名,其詩多表現貶謫漂流的感慨,山水隱逸的閑情,以及懷古傷今。尤工五律,成就卓越,曾自言“五言長城”。著有《劉隨州詩集》。

      【知識擴展】

      劉長卿詩集

      餞別王十一南游

      望君煙水闊,揮手淚沾巾。

      飛鳥沒何處,青山空向人。

      長江一帆遠,落日五湖春。

      誰見汀洲上,相思愁白蘋

      送李中丞之襄州

      流落征南將,曾驅十萬師。

      罷歸無舊業,老去戀明時。

      獨立三邊靜,輕生一劍知。

      茫茫江漢上,日暮欲何之。

      秋日登吳公臺上寺遠眺

      古臺搖落后,秋日望鄉心。

      野寺人來少,云峰水隔深。

      夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

      惆悵南朝事,長江獨至今。

      送李侍御貶郴州

      洞庭波渺渺,君去吊靈均。幾路三湘水,全家萬里人。

      聽猿明月夜,看柳故年春。憶想汀洲畔,傷心向白蘋.

    【劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》賞析】相關文章:

    碧澗別墅喜皇甫侍御相訪劉長卿07-10

    劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》原文及賞析11-21

    劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》閱讀答案及賞析08-22

    劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》閱讀訓練10-12

    碧澗別墅喜皇甫侍御相訪詩歌賞析10-04

    劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》原文、譯文注釋及賞析04-26

    休暇日訪王侍御不遇韋應物08-02

    韋應物《休暇日訪王侍御不遇》翻譯11-23

    詩歌鑒賞:《休暇日訪王侍御不遇》10-22

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人