<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 李商隱詩《北青蘿》原文賞析

    時間:2025-07-25 12:34:31 李商隱

    李商隱詩《北青蘿》原文賞析

      《北青蘿》是詩人李商隱的五言律詩,是《全唐詩》的第541卷第11首詩。首聯寫詩人尋訪僧人之事和點出造訪的時間,詩人希望與僧人精神交流獲得啟示,以解除自身的苦惱。領聯寫詩人尋訪所經之路程、所見之景物,寫景而兼記行蹤,言筒意豐,蘊藏極富;頸聯寫詩人黃昏時才尋到僧人,以精煉的筆墨描繪了僧人的簡靜生活;末聯寫抒發感慨,忽悟禪理之意,今后不再糾纏愛憎,以淡泊之懷面對仕途榮辱。

      此詩語言凝煉,富于蘊藏,層次清晰。詩中詩人訪的是孤僧,以“獨敲”、“一枝”、“人何在”等點染出“孤”字,表現了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現實,希望從佛教思想中得到解脫的消極情緒。

      北青蘿

      殘陽西入,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒云路幾層。

      獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。世界微塵里,吾寧愛與憎。

      譯文

      西邊殘陽已經落入山嶺;我到山中茅屋尋訪一位高僧。只見風吹落葉不知人在何處;冒著寒云尋找過山路幾層?

      黃昏才見到他獨自敲打鐘磬;看他多么自得手上柱著枯藤。我想世界萬物俱在微塵之中,既然一切皆空我又何言愛憎?

      注釋

      ①青蘿:山名。

      ②(yān):即“”(yānzī), 山名,在甘肅。古時常用來指太陽落山的地方。

      ③初夜:黃昏。

      ④寧:為什么。

      ⑤“世界”句:語本《法華經》:“書寫三千大千世界事,全在微生中。”意思是大千世界俱是微生,我還談什么愛和恨呢?

      鑒賞

      詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯點出造訪的時間;頷聯寫尋訪孤僧的過程;頸聯寫黃昏時才尋到;末聯是抒發感慨。訪的是孤僧,因而以“獨敲”、“一枝”、“人何在”等點出“孤”字來。最后兩句,以“微塵”照應“僧”字,處處緊扣題意,表現了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現實,而向往佛家的消極情緒。

    【李商隱詩《北青蘿》原文賞析】相關文章:

    北青蘿李商隱賞析08-03

    李商隱-北青蘿賞析09-24

    李商隱《北青蘿》全詩翻譯賞析09-07

    北青蘿李商隱原文翻譯07-01

    李商隱《北青蘿》的原文及評析07-23

    李商隱北青蘿唐詩賞析11-14

    李商隱詩《北青蘿》審美鑒賞11-09

    北青蘿·李商隱09-12

    李商隱《北青蘿》09-19

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人