<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 古詩李商隱涼思賞析

    時間:2025-12-06 14:40:39 李商隱

    古詩李商隱涼思賞析

      1 古詩李商隱涼思帶拼音版

    古詩李商隱涼思賞析

      liáng sī

      涼思

      lǐ shāng yǐn

      李商隱

      kè qù bō píng kǎn , chán xiū lù mǎn zhī 。

      客去波平檻,蟬休露滿枝。

      yǒng huái dāng cǐ jié , yǐ lì zì yí shí 。

      永懷當此節,倚立自移時。

      běi dǒu jiān chūn yuǎn , nán líng yù shǐ chí 。

      北斗兼春遠,南陵寓使遲。

      tiān yá zhàn mèng shù , yí wù yǒu xīn zhī 。

      天涯占夢數,疑誤有新知。

      2 古詩李商隱涼思翻譯

      當初你離開,我孤身獨坐時發現水波漲到欄檻,如今蟬停止鳴叫,露水掛滿了枝頭。時光流逝,我十分懷念涼秋的季節,倚立著任時光消逝。春天的北斗星越是遙遠,南陵而來的信遲遲沒有來。遠在天涯存在許多變數,都懷疑你是不是已經有了新的朋友而忘記了我。

      3 古詩李商隱涼思賞析

      《涼思》唐代詩人李商隱的作品,這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。流露作者盼望友人來信,卻大失所望之心情,最終竟懷疑對方已有新交,唯恐為人所棄。詩人在涼秋中回憶友人離去的情景,寄托了無限的思念,也暗喻出自已難展抱負的愁懷。全詩用詞簡練,意蘊溫婉,清新淡雅,情深意長。

      此詩抒情采用直寫胸臆的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉含蓄之處,并非一瀉無余。細細吟來,一種悲思綿綿的悲涼情味隨之而生。或以為此詩是寫女子懷念情人,并疑心他有了新歡,而把自己拋棄。此乃解人自解,不足為訓。

    【古詩李商隱涼思賞析】相關文章:

    李商隱《涼思》賞析06-12

    李商隱《涼思》譯文及賞析09-08

    李商隱詩詞《涼思》的詩意賞析08-22

    《涼思》李商隱全詩賞析09-16

    李商隱《涼思》全詩賞析09-27

    《涼思》李商隱10-17

    李商隱《涼思》全詩翻譯賞析07-28

    《涼思》李商隱唐詩注釋翻譯賞析06-11

    涼思_李商隱的詩原文賞析及翻譯10-05

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人