<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《登樂游原》的原文及賞析

    時間:2025-12-02 00:11:40 李商隱

    《登樂游原》的原文及賞析

      向晚意不適,

      驅車登古原。

      夕陽無限好,

      只是近黃昏。

      注釋:

      樂游原:本秦時宜春苑,西漢時宣帝建樂游苑于此,故名。唐時在長安城內,為士女節日游賞勝地,在今陜西西安市南,大雁塔東北。

      向晚:傍晚。向將近、接近。

      意不適:心情不舒暢。

      古原:即樂游原。

      賞

      本詩三四句是深含哲理的千古名言。詩人描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。詩中蘊涵了這樣一個意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因為在接近黃昏之時才顯得無限美好。

    【《登樂游原》的原文及賞析】相關文章:

    李商隱《登樂游原》原文賞析09-26

    李商隱《登樂游原》原文及賞析12-15

    登樂游原 李商隱賞析07-21

    登樂游原李商隱賞析12-13

    李商隱登樂游原賞析08-12

    《登樂游原》唐詩賞析08-20

    李商隱《登樂游原》賞析09-24

    李商隱登樂游原原文及翻譯06-10

    李商隱《登樂游原》原文鑒賞11-13

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人