<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 李清照《如夢令常記溪亭日暮》

    時間:2025-11-16 09:19:05 李清照 我要投稿

    李清照《如夢令常記溪亭日暮》

      《如夢令·常記溪亭日暮》

    李清照《如夢令常記溪亭日暮》

      朝代:宋代

      作者:李清照

      原文:

      常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

      興盡晚回舟,誤入藕花深處。

      爭渡,爭渡,驚起一灘鷺。

      譯文:

      曾記得一次溪亭飲酒到日暮,

      喝得大醉回家找不著了道路。

      興盡之后很晚才往回劃船,

      卻不小心進入了荷花深處。

      怎么渡,

      怎么渡?

      (最終)驚起水邊滿灘鷺。

      注釋:

      常記:時常記起。“難忘”的意思。

      溪亭:臨水的亭臺。

      日暮:黃昏時候。

      沉醉:大醉。

      興盡:盡了興致。

      晚:比合適的時間靠后,這里意思是天黑路暗了。

      回舟:乘船而回。

      誤入:不小心進入。

      藕花:荷花。

      爭渡:怎渡,怎么才能劃出去。爭(zen),怎樣才能

      驚:驚動。

      起:飛起來。

      一灘:一群。

      鷺:這里泛指水鳥。

    【李清照《如夢令常記溪亭日暮》】相關文章:

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》11-05

    如夢令常記溪亭日暮李清照09-21

    《如夢令·常記溪亭日暮》李清照賞析08-26

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》鑒賞06-15

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》賞析09-22

    李清照詞《如夢令·常記溪亭日暮》11-05

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》原文及賞析07-04

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》詩詞鑒賞07-29

    《如夢令·常記溪亭日暮》李清照宋詞賞析09-01

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人