<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 李白《宿五松山下荀媼家》閱讀練習及答案

    時間:2025-09-10 05:49:51 李白

    李白《宿五松山下荀媼家》閱讀練習及答案

      宿五松山下荀家①

    李白《宿五松山下荀媼家》閱讀練習及答案

      李白

      我宿五松下,寂寥無所歡。

      田家秋作苦,鄰女夜寒。

      跪進雕胡②飯,月光明素盤。

      令人慚漂母③,三謝不能餐。

      【注釋】① 此詩作于李白晚年參加永王的起兵失敗之后。

      ②雕胡:米,秋季結實,色白而滑,古人當作美食。

      ③漂母:典出《史記·淮陰侯列傳》,指饋贈食物。韓信貧賤時,有一位在江邊漂洗衣物的老婦人給他飯吃。他富貴后,重重地報答了漂母。

      (1)頷聯中哪個字最有表現力?請作簡要賞。(2分)

      答:

      (2)結合全詩說說詩人為什么“三謝不能餐”。(4分)

      答:

      參考答案:

      (1)例1:“苦”字,不僅指勞動的辛苦,還指田家心中的悲苦。

      例2:“寒”字,既是形容米聲音的凄涼,也是推想鄰女身上的寒冷。(兩層含義,每層1分。)

      (2)為自己落魄失意而無法報答恩情感到慚愧;為荀的純樸真誠而感動;為農家的辛勞貧困而難過。(每點1分,結合詩句分到位1分。)

    【李白《宿五松山下荀媼家》閱讀練習及答案】相關文章:

    李白——《宿五松山下荀媼家》09-14

    李白《宿五松山下荀媼家》08-11

    李白《宿五松山下荀媼家》賞析10-10

    李白《宿五松山下荀媼家》鑒賞09-05

    李白《宿五松山下荀媼家》詩詞鑒賞答案07-10

    李白《宿五松山下荀媼家》翻譯賞析09-12

    李白《宿五松山下荀媼家》原文|譯文|鑒賞10-05

    李白《宿五松山下荀媼家》全詩賞析08-21

    李白《宿五松山下荀媼家》全詩翻譯與賞析09-05

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人