<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 李白詩詳解

    時間:2025-09-21 18:16:29 李白

    李白詩二首詳解

      朝代:唐代

    李白詩二首詳解

      作者:杜甫

      原文:

      死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。

      故人入我夢,明我長相憶。恐非平生魂,路遠不可測。

      魂來楓葉青,魂返關塞黑。君今在羅網,何以有羽翼。

      落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得。

      譯文及注釋

      【譯文】

      為死別往往使人泣不成聲, 而生離卻常令人更加傷悲。 江南山澤是瘴疬流行之處, 被貶謫的人為何毫無消息? 老朋友你忽然來到我夢里, 因為你知道我常把你記憶。 你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飛來這北國之地? 夢中的你恐不會是鬼魂吧, 路途遙遠生與死實難估計。 靈魂飄來是從西南青楓林, 靈魂返回是由關山的黑地。 明月落下清輝灑滿了屋梁, 迷離中見到你的顏容憔悴。 水深浪闊旅途請多加小心, 不要失足落入蛟龍的嘴里。

      【注釋】

      明:表明。

      楓林青:指李白所在;

      關塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。

      落月兩句:寫夢醒后的幻覺。看到月色,想到夢境,李白容貌在月光下似乎隱約可見。

      【相關推薦】

      夢李白二首·其一

      夢李白二首·其一賞析

    【李白詩詳解】相關文章:

    李白詩詞鑒賞之《聽蜀僧浚彈琴》全息詳解09-19

    李白詩詞「精選」09-20

    李白詩詞精選08-01

    李白詩集08-19

    李白詩歌09-27

    李白詩句精選08-29

    常用的李白詩句10-05

    李白詩歌大全08-03

    李白詩歌的意象09-10

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人