<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 善歌者原文解讀

    時間:2025-12-16 09:34:36 課文大全 我要投稿

    善歌者原文解讀

      善歌者

      ——鼓動性來自魅力

      【原文】

      善歌者,使人繼其聲。善教者,使人繼其志。其言也,約而達,微而臧(2),罕譬而喻,可謂繼志矣。

      【注釋]

      ①本節選自《學記》。②臧;善。

      【譯文】

      善于唱歌的人,能夠感動人心,使聽者隨著歌聲唱起來。善于教學的人,能夠啟發人心,使學者隨著他的意愿來學習。這樣的人,言辭簡約而通達,含蓄而精微,少用譬喻而使人容易明白;這可以說是善于使學生隨其志向來進行學習。

      【讀解】

      善于唱歌的人和善于教學的人有一個共同的特點,那就是善于鼓動,能夠感動人心。對教育者的這一要求,比要求了解受大育者的心理狀態又進了一步。

      要想鼓動人心,不僅是善于啟發,言辭簡約通達,恐怕更重要的是還要有個人魅力。個人魅力像磁石,會使人在不知不覺中受到吸引。個人勉力也是一種境界,它是人格修養、個人志趣、精神追求、外表風度、言語談吐等等達到相當高度后的產物,它像一座巍峨的高山,讓人仰止,也像日月,讓人心儀。

      能達到技藝嫻熟、經驗豐富、善于抓住人們心理的人很多,但能具備強烈的個人魅力的人卻不多。實際上,魅力是可遇不可求的。

    【善歌者原文解讀】相關文章:

    挽舟者歌_詩原文賞析及翻譯10-20

    《山亭柳·贈歌者》原文賞析10-09

    善訴苦者詩歌06-09

    與歌者何戡_劉禹錫的詩原文賞析及翻譯07-31

    《善呼者》閱讀答案12-19

    晏殊《山亭柳·贈歌者》原文賞析12-19

    “羿,古之善射者也”閱讀答案和原文翻譯09-26

    解讀長恨歌12-23

    古詩聽安萬善吹篳篥歌原文翻譯及賞析06-08

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人