<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 將進酒 李白原文

    時間:2025-10-17 12:09:30 將進酒

    將進酒 李白原文

      將進酒

    將進酒 李白原文

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

      君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。

      人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

      天生我材必有用,千金散盡還復來。

      烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

      岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

      與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側耳聽)

      鐘鼓玉不足貴,但愿長醉不復醒。(不足貴 一作:何足貴;不復醒 一作:不愿醒/不用醒)

      古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

      陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

      主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

      五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

      關于李白:

      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

      譯文

      你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,

      波濤滾直奔東海,再也沒有回來。

      你沒見那年邁的父母,對著明鏡感嘆自己的白發。

      年輕時的滿頭青絲如今已是雪白一片。(喻意青春短暫)

      (所以)人生得意之時就應當縱情歡樂,

      不要讓這金杯無酒空對明月。

      每個人的出生都一定有自己的價值和意義,

      黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

      我們烹羊宰牛姑且作樂,

      (今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

      岑夫子和丹丘生啊!

      快喝酒吧!不要停下來。

      讓我來為你們高歌一曲,

      請你們為我傾耳細聽:

      整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,

      只希望醉生夢死而不愿清醒。

      自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,

      只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

      陳王曹植當年宴設平樂觀的事跡你可知道,

      斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

      主人呀,你為何說我的錢不多?

      只管買酒來讓我們一起痛飲。

      那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,

      把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧。

      讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!

    【將進酒 李白原文】相關文章:

    李白將進酒原文09-30

    李白《將進酒》原文04-24

    李白 將進酒 原文07-13

    《將進酒》李白原文05-17

    李白《將進酒》原文01-20

    李白將進酒原文翻譯06-29

    李白《將進酒》原文及賞析07-17

    《將進酒》李白原文賞析12-16

    李白將進酒原文賞析11-28

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人