<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《河中石獸》文章寓意

    時間:2025-12-19 20:56:27 河中石獸 我要投稿

    《河中石獸》文章寓意

      引導語:《河中石獸》主要內容是河里掉了石獸,因為水的沖力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。

      【文章寓意】

      《河中石獸》是紀昀(jǐyún)(紀昀,字曉嵐)的一篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內容是河里掉了石獸,因為水的沖力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。

      文章意思就是考慮問題時,要從表到里分析原因,得出正確的解決根本方案。

      閱讀提示:許多自然現象的發生往往有著復雜的原因,我們不能只知其一,不知其二,就根據常情主觀判斷。應該正確分析,綜合考慮,像文中的老河兵那樣,既考慮石獸的比重,又正確分析水的沖力和石獸的相互作用,進而又分析這種相互作用產生的反沖力對河床形態的局部的改變。如此,才能得出正確結論。

      它說明了這些道理:1.遇事不能主觀推論,要實事求是的道理。 2.實踐出真知。 3.實踐經驗有時比書本知識更重要。同時也啟示我們:遇事要動腦筋多想想,分析各方面因素,盡可能少鬧只知其一,不知其二的笑話。

      【古今異義】

      干:古義:岸邊。今義:做。

      耳:古義:罷了。今義:五官之一,用來聽聲音。

      物理:古義:事物的道理,規律。今義:一種學科。

      并:古義:一起 。今義:并列。

      閱:古義:經歷。 今義:閱讀。

      是:代詞 ,此,這。今義:表示判斷(多指正確,但并不完全是)。

      但:古義:但,只。 今義:表示轉折 但是,卻。

      求:古義:尋找。今義:請求、要求、追求。

      已:古義:停止。今義:已經。

      如:古義:像這樣。今義:如果

      蓋:古義:大概。今義:有遮蔽作用的東西;由上往下覆。

      【一詞多義】

      1.為:

      豈能為暴漲攜之去 (為:介詞“被”)

      必與石下迎水處嚙沙為坎穴 (為:動詞“成為”)

      眾服為確論 (為:動詞“認為是”或“是”)

      2.重:

      僧募金重修 (重:讀chóng,重新)

      乃石性堅重 重:(讀zhòng,分量較大,與“輕”相對)

    【《河中石獸》文章寓意】相關文章:

    河中石獸文章寓意11-04

    河中石獸文章寓意12-03

    《河中石獸》文章寓意及特殊句式09-09

    《河中石獸》的寓意09-17

    河中石獸的寓意09-05

    河中石獸寓意12-06

    《河中石獸》作者簡介及文章的寓意07-24

    河中石獸翻譯與寓意10-04

    《河中石獸》原文及寓意賞析07-08

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人