<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《隴西行》的古詩詞賞析

    時間:2025-12-23 04:43:02 羨儀 古詩

    《隴西行》的古詩詞賞析

      無論在學習、工作或是生活中,說起古詩詞鑒賞,大家都很熟悉吧?古詩詞鑒賞,就是對古詩詞進行分析,從單純的字、詞到句子的翻譯解釋,體會作者的思想感情,了解其中內涵。很多人在面對古詩詞鑒賞的時候都很頭疼吧?以下是小編為大家整理的《隴西行》的古詩詞賞析,歡迎大家分享。

    《隴西行》的古詩詞賞析

      原文

      《隴西行》

      作者:陳陶

      誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。

      可憐無定河邊骨,猶是深閨夢里人。

      注解:

      1、隴西行:古代歌曲名。

      2、貂錦:這里指戰士。

      3、無定河:在陜西北部。

      4、深閨:這里指戰死者的妻子。

      韻譯:

      唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身;

      五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。

      真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,

      還是少婦們夢中相依相伴的戀人。

      評析:

      《隴西行》共四首,這是第二首。首二句寫將士忠勇,喪亡甚眾;末二句寫犧牲者是春閨少婦日夜盼望歸來團聚的情人。全詩反映了唐代長期征戰帶給人民的痛苦和災難,表達了非戰情緒。三、四兩句,以“無定河邊骨”與“春閨夢里人”比照,虛實相對,宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩情凄楚,吟來潸然淚下。

      創作背景

      此詩當作于開元二十五年(公元737年)前后。當時王維以監察御史身份,奉使出塞,出參河西節度使崔希逸幕府。

      詩意

      《隴西行》是唐代詩人王維借樂府舊題創作的一首五言詩。此詩表現了匈奴入侵、邊防告急的情景。作者沒有正面描寫戰爭,而是截取軍使送書這一片斷,通過描繪出一幅迷茫、壯闊的關山飛雪遠戍圖,側面渲染邊關的緊急狀況與緊張氣氛,展現出詩篇“意余象外”的深邃與凝重。全詩筆墨精練,節奏短促,構思精巧,意蘊豐富。

      作者簡介

      王維像王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟),遂為河東人。開元(唐玄宗年號,公元713—741年)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

    【《隴西行》的古詩詞賞析】相關文章:

    王維《隴西行》賞析10-26

    古詩《隴西行》賞析08-10

    王維《隴西行》的賞析11-12

    王維《隴頭吟》賞析08-23

    隴西行王維的詩詞及賞析08-07

    隴頭吟原文翻譯及賞析10-08

    陳陶《隴西行》古詩賞析07-29

    隴頭歌辭三首古詩詞10-23

    高適登隴的閱讀答案及賞析10-26

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人