<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《楚辭·漁父》古詩原文

    時間:2024-05-29 07:26:19 我要投稿
    • 相關推薦

    《楚辭·漁父》古詩原文

      《楚辭·漁父》古詩原文

      《漁父》者,屈原之所作也。屈原放逐,在江、湘之間,憂愁嘆吟,儀容變易。而漁父避世隱身,釣魚江濱,欣然自樂。時遇屈原川澤之域,怪而問之,遂相應答。楚人思念屈原,因敘其辭以相傳焉。

    《楚辭·漁父》古詩原文

      屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。

      漁父見而問之曰:子非三閭大夫與?何故至于斯?

      屈原曰:舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放!

      漁父曰:圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不

    淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不餔其糟而歠其釃?何故深思高舉,自令放為?

      屈原曰:吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察受物之汶汶者乎!寧赴湘流,葬于江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!

      漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:

      “滄浪之水清兮,可以濯吾纓。

      滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”

      遂去不復與言。

    【《楚辭·漁父》古詩原文】相關文章:

    06-13

    09-30

    10-29

    06-26

    10-26

    06-08

    08-14

    08-26

    03-28

    06-20

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人