<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 古詩鑒賞《登幽州臺歌》

    時間:2025-11-20 03:33:57 古詩

    古詩鑒賞《登幽州臺歌》

      《登幽州臺歌》 作者:陳子昂

    古詩鑒賞《登幽州臺歌》

      前不見古人,后不見來者。

      念天地之悠悠,獨愴然而淚下。

      【注解】: 1、幽州:古十二州之一,現今北京市。 2、悠悠:渺遠的樣子。 3、愴然:悲傷凄涼。 4、淚:眼淚。

      【韻譯】:

      先代的圣君,我見也沒見到, 后代的明主,要等到什么時候?

      想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫, 獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!

      【評析】: 詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打擊,心情郁郁悲憤。 ??

      詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,并以山河依舊,人物不同來抒發自 己生不逢辰的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古 今,寫出時間的綿長;

      第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦 的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊后舒,這樣抑揚變 化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

    【古詩鑒賞《登幽州臺歌》】相關文章:

    《登幽州臺歌》唐詩鑒賞10-06

    陳子昂《登幽州臺歌》唐詩鑒賞07-09

    《登幽州臺歌》唐詩鑒賞最新10-30

    《登幽州臺歌》唐詩譯文及鑒賞08-28

    登幽州臺歌古詩詞08-17

    背古詩《登幽州臺歌》的感受08-02

    登幽州臺歌古詩文及翻譯06-29

    登幽州臺歌·陳子昂10-04

    《登幽州臺歌》閱讀答案08-26

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人