<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 杜甫佳人古詩詞鑒賞

    時間:2024-07-03 21:12:41 我要投稿
    • 相關推薦

    杜甫佳人古詩詞鑒賞

      《佳人》 作者:杜甫

    杜甫佳人古詩詞鑒賞

      絕代有佳人,幽居在空谷。

      自云良家女,零落依草木。

      關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

      官高何足論,不得收骨肉。

      世情惡衰歇,萬事隨轉燭。

      夫婿輕薄兒,新人美如玉。

      合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。

      但見新人笑,那聞舊人哭。

      在山泉水清,出山泉水濁。

      侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。

      摘花不插發,采柏動盈掬。

      天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

      【注解】: 1、合昏:即夜合花。 2、修竹:長竹,與詩中“翠袖”相映。 【韻譯】:

      有一個美艷絕代的佳人, 隱居在僻靜的深山野谷。

      她說:“我是良家的女子, 零落漂泊才與草木依附。

      想當年長安喪亂的時候, 兄弟遭到了殘酷的殺戮。

      官高顯赫又有什么用呢? 不得收養我這至親骨肉。

      世情本來就是厭惡衰落, 萬事象隨風抖動的蠟燭。

      沒想到夫婿是個輕薄兒, 又娶了美顏如玉的新婦。

      合歡花朝舒昏合有時節, 鴛鴦鳥雌雄交頸不獨宿。

      朝朝暮暮只與新人調笑, 那管我這個舊人悲哭?!”

      在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要渾濁濁。

      變賣首飾的侍女剛回來, 牽拉蘿藤修補著破茅屋。

      摘來野花不愛插頭打扮, 采來的柏子滿滿一大掬。

      天氣寒冷美人衣衫單薄, 夕陽下她倚著長長青竹。

      【評析】:這首詩是寫一個在戰亂時被遺棄的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢 時,在安史戰亂中,原來官居高位的兄弟慘遭殺戮,丈夫見她娘家敗落,就遺棄了 她,于是她在社會上流落無依。然而,她沒有被不幸壓倒沒有向命運屈服;她咽下 活的苦水,幽居空谷,與草木為鄰,立志守節,宛若山泉。這種貧賤不移,貞節自守 的精神,實在值得謳歌。 ??

      全詩文筆委婉,纏綿悱惻,繪聲如泣如訴,繪影楚楚動人。“在山泉水清,出山 泉水濁”深寓生活哲理。

    【杜甫佳人古詩詞鑒賞】相關文章:

    07-07

    08-23

    07-30

    03-05

    06-04

    08-02

    09-23

    06-20

    07-27

    09-24

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人