<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 古詩《雙調·蟾宮曲·別友》原文及注釋

    時間:2025-11-26 09:54:18 古詩 我要投稿

    古詩《雙調·蟾宮曲·別友》原文及注釋

      《雙調·蟾宮曲·別友》反映了當時生活資料的昂貴和自己生活的拮據。用通俗語,淺顯的比喻,貼近現實生活。下面是小編給大家整理了古詩《雙調·蟾宮曲·別友》原文及注釋,供大家參閱。

    古詩《雙調·蟾宮曲·別友》原文及注釋

      原文

      倚篷窗無語嗟呀①,七件兒全無②,做甚么人家?柴似靈芝,油如甘露,米若丹砂③。醬甕兒恰才夢撤④,鹽瓶兒又告消乏⑤。茶也無多,醋也無多。七件事尚且艱難,怎生教我折柳攀花⑥。

      注釋

      ①篷窗:用篾席遮攔起來的窗戶。嗟呀:嘆息。

      ②七件兒:即七件事,指日常生活中的七種必需品。武漢臣《玉壺春》一:“早晨起來七件事,油、鹽、柴、米、醬、醋、茶。”

      ③“柴似靈芝”三句:言米珠薪桂,生活資料十分昂貴。靈芝,仙草,古人認為服之可以長壽。甘露。甜美的露水。古人認為天下太平,上天才降甘露。丹砂,即朱砂。古人認為服食它可以延年益壽。

      ④夢撤:本意為散失,此與下句“消乏”同義。《雍熙樂府無名氏《斗鵪鶉》套:“待去呵,青蚨又夢撤;不去呵,寸心又牽掛。”青蚨即錢。

      ⑤消乏:耗散完了。

      ⑥折柳攀花:指眼花宿柳,舊日文人惡習。但盧前《元曲別裁集》作“折桂攀花”,則句意為追求科舉功名,因古人謂中科舉曰“攀桂”,中狀元要戴宮花,飲御酒。如此立意更佳。

    【古詩《雙調·蟾宮曲·別友》原文及注釋】相關文章:

    雙調蟾宮曲閱讀訓練題及答案11-27

    雙調·清江引古詩注釋08-14

    薛昂夫《雙調.蟾宮曲.雪》閱讀答案及賞析08-13

    《雙調·蟾宮曲 自樂》文言文閱讀題及答案09-19

    韓愈《調張籍》原文與注釋09-06

    蝶戀花古詩原文與注釋12-21

    《別韋少府》唐詩原文及注釋09-16

    王昌齡《朝來曲》原文及注釋10-20

    《蟾宮曲·題金山寺》古詩詞賞析09-16

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人