<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《觀滄海》原文及翻譯賞析

    時間:2025-11-08 01:11:12 詩琳 觀滄海

    《觀滄海》原文及翻譯賞析

      在平凡的學習、工作、生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編整理的《觀滄海》原文及翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      【原文】

      觀滄海——[魏] 曹操

      東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。

      樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。

      日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。

      幸甚至哉,歌以詠志。

      【注釋】

      碣石:山名。碣石山共有兩座,這里指大碣石山,在今河北省。

      滄海:東海的別稱。這里泛指我國東部海域。

      何:感嘆詞,表示感嘆與驚奇。

      澹澹:本義是水波蕩漾的樣子。

      竦峙:高高一挺一立。竦,同“聳”,高起。峙,挺一立。

      蕭瑟:樹木被秋風吹動的聲音。

      洪波涌起:波濤洶涌。

      漢:銀河。

      燦爛:光彩耀眼的意思。

      幸甚至哉,歌以詠志:這是合約演奏師附加上的,每張結尾都有,與正文內容無關。幸,慶幸。甚,很。至,極,極致。以,用以,用來。詠,歌詠。

      【翻譯】

      有幸登上碣石山,得以觀賞浩瀚的大海。海水波濤激蕩,岸邊的群山和海中島嶼,高一聳挺一立。山上樹木蔥蘢,花草茂盛。秋風吹來,樹木颯颯作響,大海上掀起洶涌的波濤。浩瀚的大海,日出月落,好像都出自大海的胸中,銀河里的燦爛群星,也仿佛包容在大海的懷抱里。慶幸得很哪,讓我們用歌唱來抒發對大海的情懷。

      【賞析】

      曹操(155-220),字孟德,沛國譙縣(今安徽亳州)人。三國時期杰出的政治家、軍事家、文學家。他的詩歌,既有藝術魅力,又含義深刻,給人以積極鼓舞的力量。其風格慷慨悲涼,氣魄宏大。尤以四言樂府立意剛勁,語言質樸。

      這首詩是詩人《不出廈門行》組詩中的一章,做于曹操北征烏桓凱旋之時。《觀滄海》是中國文學史上第一首完整的寫景詩,也是一首抒情詩,它通過寫觀滄海所見的壯麗景色*,以浪漫的筆調,寫出了大海的宏偉與博大,表現他在政治上的胸襟與抱負,抒發意氣昂揚的豪邁情懷。

      “東臨碣石,以觀滄海。”意思是有幸登上碣石山,觀賞蒼茫浩瀚的。詩人起筆交代登臨之地碣石山,點明登山的目的是觀滄海,平穩而自然的引出下文對觀海所見景物的描繪。是詩的開端,是全篇的總起。

      “水何澹澹,山島竦峙。”意思是海水波濤激蕩,群山、島嶼巍峨、高一聳、挺拔峭立。這兩句是在寫大海雄渾開闊的氣象,是遠觀,是全景。

      “樹木叢生,百草豐茂,秋風蕭瑟,洪波涌起。”意思是山上樹木郁郁蔥蔥,芳草萋萋,葳蕤茂盛。秋風吹來,樹木颯颯作響,掀起海上萬里洶涌波濤。突出其林密草豐的特點和大海波濤洶涌的壯闊動一態。是近景,是局部,是具體描寫。這些描寫都是實寫眼前景物,有靜有動,有遠有近,有主有次,最終都是為了寫觀海。

      “日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。”這四句是說日月星辰都好像在大海的胸懷中運行,顯示大海包容一切的博大胸懷。是虛擬的,是詩人豐富的想象,也是對大海博大胸懷的具體再現,更是詩人的氣概和襟懷的真實寫照。

      “幸甚至哉,歌以詠志。”意思是慶幸自己有機會用歌唱來抒發對大海的情懷。兩句本來是配樂時用的套語,一般與正文意義無關。但在這首詩里卻天然渾成,融為一體。

      詩人描繪大海,首先從大處著筆,著力于渲染大海的蒼茫、山島聳立的雄偉,展現出海的全景,這完全符合登高覽勝的實際情況。緊接著由全貌寫到局部分寫,把視線由遠處拉到近處,俯察腳下,叢生的樹木,繁茂的百草,蕭瑟的秋風,涌起的洪波。寫到這里,詩人展開了豐富的想象,仿佛日出月落,斗轉星移都“若出其里”。總寫與分寫構組,實寫與虛寫交一融,在描寫中撥打廣闊的胸懷,給人以藝術上的享受,給人以積極進取的力量和信心。這就是曹操詩作的藝術的魅力。

      觀滄海賞析

      建安十二年(207年),曹操率領一支龐大的軍隊征服了當時東北的桓國。這是曹操統一北方大業中的一場重要戰爭。探險期間,他寫下了樂府詩《走出夏門》(香河歌瑟調)。這組詩由五部分組成,第一部分是“燕”字,即序詩。以下幾首詩分別以這兩首詩命名。它們分別是關滄海、十月冬、河朔漢(又稱“土族多樣性”)和歸雖守。就音樂旋律而言,這五個部分是一個整體。在歌詞方面,四首歌可以分成一首。

      《關滄海》是曹操在今年九月到碣石山途中寫的。這首四字詩通過詩人登高望海時所見的自然風光,描繪了祖國壯麗的景色。它不僅描繪了山海的動人形象,而且表現了詩人豪邁樂觀的進取精神。它是描寫建安時代自然風光的名詩,也是中國最早的古典山水詩之一。前兩句是“東望蔣介石,望蒼蒼之海”。他們寫道,在北伐之際,詩人來到了碣石山腳下,爬上山看海。格始山位于河北省樂亭縣西南部(即河北省昌黎縣西北)。在漢代,它仍然在陸地上,面對渤海。六朝時期,由于地質變化,它沉入大海。詩人爬上碣石山,俯視大海,只見:“何丹丹水,山島直石”。丹丹,水波。彼此相依,島嶼巍峨。詩人爬得很高,抬起頭來。他只能看到無邊無際的海浪和高高聳立在海面上的島嶼。多么壯觀的景象啊!從歷史上看,秦始皇和漢武帝都曾東臨此地區,用石雕考察大海。現在,站在秦始皇和漢武帝走過的地方,詩人俯視著浩瀚的大海和海上高聳的島嶼。他認為中原已經平息,桓北伐取得了決定性的勝利。北方的統一即將實現。他該多興奮啊!這時,詩人的眼睛盯著海上的島嶼。在他面前是一個生動的場景:“樹是雜草叢生,草是豐富的。”秋風蕭瑟,洪水洶涌。樹和草長得很茂盛。蕭瑟的秋風吹過海面,滾滾而來。雖然蕭瑟的秋風給人一種荒涼和凄涼的感覺,但強勁的風和草顯示了他們的英雄氣概;洶涌的洪水,越來越多的看到自己生命的無窮!這是對自然環境的真實描述,也是對詩人主觀感受的具體描述。在取得了一系列的戰爭勝利后,曹操覺得他那雄心勃勃的事業就像花草樹木一樣生機勃勃,對洶涌的大海充滿了活力。隨后,詩人展開了豐富的想象,進一步描繪了大海的氣焰和太陽與月亮,包括浩浩蕩蕩的勇氣和寬闊的胸懷的興漢。“如果太陽和月亮熄滅了,如果星星和人類燦爛了,如果他們熄滅了。”太陽和月亮的運動似乎縈繞在大海的懷抱里,而銀河中燦爛的星星似乎被包圍在大海母親的肚子里。看,這是大海的精神,大海的心靈。太壯觀了。

      《觀滄海》是一首充滿風景的詩,其中沒有直接的情感表達,但讀整首詩仍然能讓人感受到詩人的情感,這是它所深深依賴的。通過詩人對驚濤駭浪的生動刻畫,我們可以看到曹操的遠大抱負和壯闊氣魄,以及他作為詩人、政治家和軍事家在一個典型的環境中流動的思想感情。整首詩語言簡潔,想象力豐富,氣勢磅礴,蒼涼肅穆,深受歷代讀者的喜愛。在沈德潛的《古詩源流》中,他對《古詩源流》的“宇宙氣象與流量”進行了評述。這是非常精確的。

      曹操(155-220):魏武帝。三國的政治家、軍事家和詩人。

      賞析

      《觀滄海》是作者《步出夏門行》的首章。東漢建安年間,作者借許悠之計,以少勝多,擊退了他在北方的主要對手──大軍閥袁紹。袁紹殘部逃到烏桓(當時遼東半島上的一個少數民族政權),想得到烏桓的支持,以求東山再起。作者乘勝追擊,征討烏桓。東漢建安12年,即公元207年,作者揮鞭北指,所向披靡,大敗烏桓。歸途中,作者登上碣石山(位于今河北省東亭縣西南的大碣石山。此山現已不存,相傳已沉入大海),觀看滄海壯麗景色。此時,作者躊躇滿志,意氣昂揚,揮筆即書,便有了《觀滄海》一詩。  賞析此詩,筆者認為,可按照作者看到了什么──想到了什么──抒發了什么的賞析思路進行賞析。

      詩的開頭二句東臨碣石,以觀滄海。滄海,即大海,這兩句的意思是我向東登上碣石山,以便來把滄海觀。這兩句點出了詩人觀望滄海的地點──碣石山,其中的臨、觀二字,傳達出了詩人躍馬揚鞭,高瞻遠矚的昂揚氣概。此時的作者所向披靡,得勝而歸,躊躇滿志,意氣昂揚,雄心勃勃,氣吞山河,一副得志才子的形象(遠非后來赤壁敗戰,失魂落魄的曹丞相所能比)。

      以下六句實寫觀海之所見,此時的作者看到的一切景象都如同他此刻的心情一樣美好。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。何:何其,多么。澹澹:水波蕩漾的樣子。竦峙:高高聳立。竦,同聳,高。峙:立。蕭瑟:秋風吹動草木的聲音。洪:大。意思是海水蕩漾多么遼闊,山島聳立于水的中間。樹木蔥蔥遍地生,百草繁密又茂盛。陣陣秋風瑟瑟響,激起大海滔天浪。滄海之景,在作者看來,是多么的遼闊、壯麗啊!

      水何澹澹,山島竦峙。寫的是俯瞰滄海的全景;樹木、百草二句寫的是靜景,是近看所見之景,是特寫;秋風、洪波二句寫的是動景,是遠觀所見之景,描寫先總后分,由近及遠,一靜一動,有力地刻畫了大海的壯闊,為下文展開想像打下了伏筆。  日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。星漢:指銀河。這四句的意思是匆匆遠行的日月,就好像出自大海之中,燦爛無比的滿天繁星,就好像出自大海間。這四句是虛寫,寫的是詩人看到海水洶涌浩蕩所想像出的景象。

      幸甚至哉,歌以詠志。則是直抒胸臆之筆,意思是慶幸慶幸多慶幸啊,我吟詩作歌抒豪情。能遠征到此,臨碣石山,且有閑情逸致以觀滄海,非勝利者莫能為之也。  這首詩寫景由近及遠,由實到虛,動靜結合,虛實并用,層次分明,狀盡大海浩淼無垠、吞吐日月的宏大氣勢,實際上是極寫詩人那如滄海般的情懷,抒發了詩人決心消滅所有殘敵,誓統中國的壯志豪情。

      全詩句句寫景,實則句句抒情,詩詞人把自己遠眺大海時涌上心頭的那種豪情壯志寄寓在景物的描寫之中,一切景語皆情語(王國維語),本詩詞很好的體現了寫景詩的這一特點,堪稱寫景詩的上品,也應是詩歌、散文等文學作品寫景和我們作文寫景狀物的典范,很值得大家細品、學習和借鑒。

    【《觀滄海》原文及翻譯賞析】相關文章:

    《觀滄海》原文及翻譯賞析10-06

    《觀滄海》原文翻譯及賞析08-17

    《觀滄海》原文翻譯與賞析08-05

    《觀滄海》原文翻譯及賞析[經典]06-21

    《觀滄海》的原文翻譯及賞析12-09

    《觀滄海》原文翻譯及賞析09-13

    《觀滄海》原文翻譯及賞析【合集】06-23

    曹操《觀滄海》原文、翻譯及賞析11-03

    觀滄海原文翻譯及賞析12-12

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人