<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 蘇幕遮范仲淹鑒賞拼音版

    時間:2025-10-22 05:54:13 范仲淹

    蘇幕遮范仲淹鑒賞拼音版

      《蘇幕遮·懷舊》是宋代文學家范仲淹的詞作。這是一首描寫羈旅鄉愁的詞。下面是蘇幕遮范仲淹鑒賞拼音版,歡迎參考閱讀!

      古詩帶拼音版

      sū mù zhē

      蘇幕遮

      bì yún tiān , huáng yè dì , qiū sè lián bō , bō shàng hán yān cuì 。

      碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。

      shān yìng xié yáng tiān jiē shuǐ , fāng cǎo wú qíng , gēng zài xié yáng wài 。

      山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

      àn xiāng hún ,zhuī lǚ sī ,yè yè chú fēi , hǎo mèng liú rén shuì 。

      黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。

      míng yuè lóu gāo xiū dú yǐ , jiǔ rù chóu cháng , huà zuò xiāng sī lèi 。

      明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

      古詩翻譯

      碧云飄悠的藍天,黃葉紛飛的大地,秋景連接江中水波,波上彌漫蒼翠寒煙。群山映斜陽藍天連江水。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽照不到的天邊。

      默默思念故鄉黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨倚高樓望遠,只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,化作相思的眼淚。

      古詩賞析

      《蘇幕遮·懷舊》是宋代文學家范仲淹的詞作。這是一首描寫羈旅鄉愁的詞。此詞借景抒情,情景交融,以絢麗多彩的筆墨描繪了碧云、黃葉、寒波、翠煙、芳草、斜陽、水天相接的江野遼闊蒼茫的景色,勾勒出一幅清曠遼遠的秋景圖,抒寫了夜不能寐、高樓獨倚、借酒澆愁、懷念家園的深情。全詞低回宛轉,而又不失沉雄清剛之氣,上闋重寫景,以氣象宏大渾厚,意境深遠,為下闋抒情設置了背景;下闋重在抒情,直抒胸臆,聲情并茂,意致深婉。其主要特色在于能以沉郁雄健之筆力抒寫低回宛轉的愁思,展現了范仲淹詞柔媚的一面。《西廂記》中“碧云天,黃花地,西風緊,北雁南飛”就是化用的這首詩中的名句。

    【蘇幕遮范仲淹鑒賞拼音版】相關文章:

    蘇幕遮范仲淹拼音版07-16

    拼音版蘇幕遮范仲淹古詩翻譯賞析08-27

    蘇幕遮范仲淹的鑒賞06-11

    蘇幕遮范仲淹鑒賞11-12

    《蘇幕遮》范仲淹詩詞鑒賞07-26

    范仲淹的蘇幕遮的意象及鑒賞09-26

    蘇幕遮范仲淹詩歌鑒賞10-01

    范仲淹的蘇幕遮古詩鑒賞09-06

    范仲淹的蘇幕遮的意象及鑒賞01-22

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人