<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《范仲淹有志于天下》賞析

    時間:2025-09-24 08:41:18 范仲淹 我要投稿

    《范仲淹有志于天下》賞析

      《范仲淹有志于天下》選自宋·歐陽修《資政殿學士戶部侍郎文政范公神道碑銘并序》。下面是小編為你帶來的《范仲淹有志于天下》賞析 ,歡迎閱讀。

      【原文】

      范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適長山朱氏。既長知其世家感泣辭母去之南都,入學舍晝夜苦學,五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往往稠粥不繼,日再食,遂大通儒家經典之旨,慨然有志于天下。常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂 也。”

      【注釋】

      1、孤: 幼年失去父親,現指孤兒失去雙親。

      2、再適長山朱氏:改嫁到長山姓朱的人家。(適,嫁。再,第二次)

      3、知其家世:知道了自己的身世。 家世:身世。

      4、既:等……之后。

      5、去:離開。

      6、之:到,往,去。

      7、南都:指應天府,及河南商丘。這里的南都學社為當時著名學社。

      8、嘗:曾經。

      9、就寢:上床睡覺。

      10、日昃(zè):太陽偏西。

      11、或:有時。

      12、昏怠:昏沉困倦。

      13、輒(zhé):往往,每每。

      14、沃:用水淋洗,這里指“洗”。

      15、六經:指《詩》、《書》、《禮》、《易》、《樂》、《春秋》。

      16、慨然:形容慷慨激昂。

      17?依:依靠。

      18、以:以作為;用

      19、誦:吟誦。

      20適:嫁

      21長山:古地名

      【翻譯】

      范仲淹在他兩歲的時候就失去了父親,家里生活貧困、沒有依靠。他從小就有遠大的志向,常常把治理天下作為自己責任。他發奮讀書,有時晚上昏沉疲倦,就用涼水洗臉。有時連飯也吃不上,就喝粥讀書。做官后,常常情緒激動地談論天下大事,不顧自身的安危。以至于由于讒言而被貶官,因為參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物僅僅自給自足罷了。他經常自己吟誦說:“應當在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人都享樂之后才享樂”。

      【鑒賞】

      范仲淹他刻苦學習、逆境成才的經歷。這也正是他能成為剛直不阿、體恤民情、為政清廉的忠臣的原因。也唯有這樣的人才能抒發“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的感嘆。而最后一句“ 先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”出自于《岳陽樓記》,不僅揭示主題,還點明中心。

    【《范仲淹有志于天下》賞析】相關文章:

    《范仲淹有志于天下》譯文07-22

    范仲淹《有志于天下》斷句09-25

    范仲淹有志于天下意思11-21

    范仲淹有志于天下翻譯05-27

    范仲淹有志于天下的翻譯07-11

    范仲淹有志于天下概括06-18

    范仲淹《有志于天下》的道理04-14

    范仲淹有志于天下譯文10-28

    《范仲淹有志于天下》翻譯07-06

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人