<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 杜甫 登高

    時間:2024-09-26 16:08:07 我要投稿

    杜甫 登高

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    杜甫 登高

      登高

      朝代:唐代

      作者:杜甫

      原文:

      風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

      無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

      萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

      艱難苦恨,潦倒新停濁酒杯。

      譯文及注釋:

      譯文

      風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

      無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

      悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。

      歷盡了艱難苦恨白發長滿了雙,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

      注釋

      ⑴詩題一作《九日登高》。古代農歷九月九日有登高習俗。選自《杜詩詳注》。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽節。

      ⑵嘯哀:指猿的叫聲凄厲。

      ⑶渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋。回:回旋。

      ⑷落木:指秋天飄落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

      ⑸萬里:指遠離故鄉。常作客:長期漂泊他鄉。

      ⑹百年:猶言一生,這里借指晚年。

      ⑺艱難:兼指國運和自身命運。苦恨:極恨,極其遺憾。苦,極。:增多了白發,如邊著霜雪。 ,這里作動詞,增多。

      ⑻潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說“新停”。

    【杜甫 登高】相關文章:

    05-28

    09-26

    08-21

    07-31

    07-02

    10-18

    08-26

    10-18

    10-07

    09-17

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人