<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 杜甫《月夜憶舍弟》賞析

    時間:2025-10-25 07:42:39 杜甫

    杜甫《月夜憶舍弟》賞析

      月夜憶舍弟

    杜甫《月夜憶舍弟》賞析

      作者:杜甫

      戌鼓斷人行,秋邊一雁聲。

      露從今夜白,月是故鄉明。

      有弟皆分散,無家問死生。

      寄書長不達,況乃未休兵。

      【譯文】

      戌樓響過更鼓,路上斷了行人形影,

      秋天的邊境,傳來孤雁悲切的鳴聲。

      今日正是白露,忽然想起遠方兄弟,

      望月懷思,覺得故鄉月兒更圓更明。

      可憐有兄弟,卻各自東西海角天涯,

      有家若無,是死是生我何處去打聽?

      平時寄去書信,常常總是無法到達,

      更何況烽火連天,叛亂還沒有治平。

      小編賞

      此詩作于乾元二年(759),這時安史之亂尚未治平,作教師于戰亂中,顛沛流離,歷盡國難家憂,心中滿腔悲憤。望秋月而思念手足兄弟,寄托縈懷家國之情。全詩層次井然,首尾照應,結構嚴密,環環相扣,句句轉承,一氣呵成。“露從今夜白,月是故鄉明”句,可見造句,的神奇矯健。

    【杜甫《月夜憶舍弟》賞析】相關文章:

    杜甫-月夜憶舍弟賞析12-15

    杜甫月夜憶舍弟譯文及賞析06-28

    杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析10-09

    杜甫《月夜憶舍弟》譯文及賞析12-04

    杜甫《月夜憶舍弟》意境賞析09-12

    杜甫月夜憶舍弟原文及賞析07-22

    《月夜憶舍弟》杜甫11-04

    月夜憶舍弟 杜甫12-19

    杜甫《月夜憶舍弟》12-06

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人