<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 納蘭性德《蝶戀花》原文賞析

    時間:2025-12-17 18:11:41 小英 蝶戀花 我要投稿

    納蘭性德《蝶戀花》原文賞析

      《蝶戀花·散花樓送客》是清代詞人納蘭性德的作品。這是一首送別詞,是作者在送張見陽出任湖南江華縣令離京時所作。此詞表達了詞人對遠游的友人的不舍之情以及鼓勵之意。全詩情景交融,意境凄涼沒,下面分享納蘭性德《蝶戀花》賞析,一起來看看吧!

      蝶戀花.散花樓送客

      納蘭性德

      城上清笳城下杵,秋盡離人,此際心偏苦。刀尺又催天又暮,一聲吹冷蒹葭浦。

      把酒留君君不住。莫被寒云,遮住君行處。行宿黃茅山店路,夕陽村社迎神鼓。

      閱讀練習

      (1)概括詞中詩人的形象特點,并簡要分析.(3分)

      (2)上闕描繪了一幅怎樣的畫面,表達了什么情感,請簡要分析。(3分)

      (3)賞析“行宿黃茅山店路,夕陽村社迎神鼓。”一句。(2分)

      (1)【答案解析】詩人設宴送別友人,內心凄苦,(1分)把酒勸君,明知無法挽留朋友,只有祝愿友人一路順風,欣賞沿途的風土人情,(1分),通過景物烘托和人物的動作、心理刻畫了一個珍重友情,不忍分別的詩人形象。

      (2)【答案解析】作者用清笳杵刀尺、蒹葭浦這些意象(1分)描繪出的一幅寒意沉沉,蕭瑟清冷的畫面(1分),表達心中凄苦的離情。(1分)

      (3)【答案解析】最后想象虛寫(1分)別后朋友旅途中所見的景象,行宿黃茅山店(荒山野店)路,夕陽村社迎神鼓純樸熱鬧的景象,勉勵寬慰友人不必憂愁,表現了對友人的祝福。(1分)

      賞析

      納蘭性德是清代著名的詞人,納蘭是張見陽的異姓昆弟,此詩作于康熙十八年張見陽就任江華時,容若曾賦多首詩詞相送。作于同時的還有詞《送張見陽令江華》,《菊花新·用韻送張見陽令江華》。

      這是一首抒寫離恨之作。“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節”,秋天的離別從來最傷情,多愁善感的容若更是敏感而細膩,通過“清笳”“ 杵”“刀尺”、“蒹葭浦”等這些意象勾勒出了一副寒意沉沉、蕭瑟清冷的晚秋暮色圖,表達了詞人內心凄苦的離情別緒。

      那一日散花樓前,納蘭為張見陽設宴餞行。城上聞笳聲,城下聽砧杵。凄凄復凄凄,聲音起伏疊合又夾擊,真是好個寒涼還生悲切。秋天逢離別,是怎樣的心意苦楚呢,更哪堪這秋已暮,天又暮,刀尺催寒衣,冷風吹蒹葭。

      清笳,是指凄清的胡笳聲。南朝謝朓《從戎曲》中“寥戾清笳轉,蕭條邊馬煩”的凄戾寒蕭,陸游也寫有“雪曉清笳亂起,夢游處,不知何地”的魂夢離索,明代何景明的《雨夜》,寫的更是靜寂孤寒,秋聲四起:“院靜聞疏雨,林高納遠風。秋聲連蟋蟀,寒色上梧桐。短榻孤燈里,清笳萬井中。天涯未歸客,此夜憶江東。”

      笳,這種來自異域的樂器,它的聲音悲愴遼遠像大漠的徹骨荒蕪,又好似幽幽無底深井蕩起的寒意,不可捉摸。這些,通常都與秋寒,離愁,羈旅等冷色意象相關相連,故古人填寫一紙凄涼意,清笳歷來就是座上賓。杵,即搗衣的棒槌,容若在詞中多次用到,這個意境亦是很受文人青睞。那種一下一下頗有節奏的“篤篤”搗衣之聲,多為婦人進行在黃昏暮色里,一如催歸的切切呼喚,喊疼了心中最柔軟的部分。此情此景,怎不令送客的容若黯然傷神而“心偏苦”呢。

      關于刀尺,乃縫制衣服的工具,刀尺又催,應為趕制寒衣之意。秋天將盡,嚴冬欲臨,正是趕制御寒衣物的時候。蒹葭浦,即生長有蘆荻的水湄。蒹葭是從《詩經》里走出來的,但凡沾染上一星半點兒,就足夠能讓人想到飛絮照水的霜霜蒼蒼茫茫了。

      杜甫寓居四川夔州時,寫過一組相望長安的《秋興》詩,詩風蒼健磅礴,以秋景秋愁貫穿,而感嘆國家興衰,身世蹉跎。其中就不乏“刀尺”、“暮砧”、“悲笳”、“荻花”之類的意象,如“寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧”,“畫省香爐違伏枕,山樓粉堞隱悲笳。請看石上藤蘿月,已映洲前蘆荻花”。是時張見陽赴任之處,才經歷戰火還尚未恢復,于此,容若的離別情意,依依不舍之余更添了幾分身世的蹉跎飄零之感。

      容若他寫,把酒留君君不住。李太白說,人分千里外,興在一杯中。那樣的豪情天縱,是可以將離愁別意斟入杯中,一飲而盡后而相視長笑的。此時京師江華,所隔又豈止千里呢。心偏苦,留不住。距離,隔斷了目光,牽念卻愈加綿長。秋瑟瑟,寒云遮。君行處,暮靄沉沉,煙波遠。自此后,自此后,千山萬水訪君難。

      黃茅山店,指的是荒村野店。北宋蘇庠有一首《鷓鴣天》,寫的就是客途別恨與懷人之情。荒野岑岑,秋愁葉葉,層層復疊疊,不等閑。“行宿黃茅山店路”與“夕陽村社迎神鼓”這兩句,是容若由眼前的餞別之情而想象張見陽在路途之景。關于村社。古時每年立秋后第五個戊日是為秋社日,一般在秋分前后的農家秋收完畢之時,村村寨寨會立社設壇祭祀土地諸神。相傳這樣的日子在鄉村非常隆重,殺豬宰羊,鑼鼓喧天。神鼓,應是村社祭祀時的一種民俗鼓樂。

      容若處處為好友設想,心念如此細膩純真。最后的兩句虛擬是將孤涼岑寂的行程與撲面而來的淳樸民風相比照,才之卓絕更是彰顯他的情之卓絕。

      白話譯文

      散花樓上,聽得遠處胡笳輕唱,天色也已近黃昏,城下搗衣聲一下接一下單調地重復著,回蕩在這清冷的蒹葭浦,在離人的心中揮之不去。

      手把酒杯真想勸您留下啊。此去路途遙遠,別怕寒云遮斷您的行處。在未來的漫漫長路上,您將夜宿荒村野店,請笑對夕陽下的村社神鼓。

      寫作背景

      納蘭性德所送之人是張見陽。張見陽字子敏,名純修,本為內務府包衣,進士及第后先授江華縣令,官至廬州知府。張見陽與納蘭結為異姓兄弟,是納蘭的知心故交。康熙十八年(1679年),納蘭性德的摯友張見陽被任命為湖南江華縣令,納蘭為其送行,并作此詞。

      納蘭性德之于張見陽,并非泛泛之交。江華曾一度為吳世瑤所占據,清軍剛收復江華不久后張見陽即被派去任職。納蘭深知此時的江華戰火未息,民生艱難,且江華歷來是多民族交匯地區,沖突時有發生,張見陽所得并非美差。然而作為朋友,納蘭不斷勉勵張見陽要莫懼寒云,要在滿目瘡痍中成就一番大業。他在與張見陽的書信中寫道:“古來名士多以百里起家者,愿足下勿薄一官,他日循吏傳中,籍君姓名,增我光寵。”納蘭年輕時也有建功立業的宏圖大志,而他囿于皇宮中難以施展拳腳,便將自己的目標寄托于好友。

      納蘭對張見陽不僅有著殷切的期望,也像兄弟一般深情地關懷著他。他曾作五律遺友人:“楚國連烽火,深知作吏難。吾憐張仲蔚,臨別勸加餐。”古時官員到各地赴任,往往要經歷一段時間的長途跋涉。縱使比不得昭君出塞、文成公主進藏,但翻山越嶺在所難免,“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,個中酸楚不需多言。而納蘭似對行宿黃茅山店這般羈旅生活有著別樣的期待。

    【納蘭性德《蝶戀花》原文賞析】相關文章:

    納蘭性德《蝶戀花》賞析05-28

    蝶戀花納蘭性德賞析08-04

    納蘭性德《蝶戀花》賞析10-19

    《蝶戀花》翻譯及賞析納蘭性德11-19

    納蘭性德《蝶戀花·出塞》原文鑒賞07-04

    《蝶戀花》 納蘭性德05-27

    蝶戀花 納蘭性德10-18

    走進納蘭性德的《蝶戀花》08-18

    納蘭性德《蝶戀花·出塞》11-09

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人