<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《答謝中書書》全文及翻譯

    時間:2025-09-08 12:19:39 答謝中書書

    《答謝中書書》全文及翻譯

      答謝中書書

      ——陶景宏

      山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將 山川之美歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與(yù)其奇者。

      【譯文】

      山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。山峰直插云,溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落下的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。 自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。

      【作者簡介】

      陶弘景(456年~536年),字通明,自號“華陽隱居”,卒謚貞白先生。南朝梁時期的道教茅山派代表人物之一,同時也是著名的醫藥家、煉丹家、文學家。

      他的思想脫胎于老莊哲學和葛洪的神仙道教,雜有儒家和佛教觀點。工草隸行書尤妙。對歷算、地理、醫藥等都有一定研究。曾整理古代的《神農本草經》,并增收魏晉間名醫所用新藥,成《本草經集注》七卷,共載藥物730種,并首創沿用至今的藥物分類方法,以玉石、草木、蟲、獸、果、菜、米實分類,對本草學的發展有一定的影響(原書已佚,現在敦煌發現殘本)其內容為歷代本草書籍收載,得以流傳。另著有《陶隱居集》 、 《真誥》 、 《真靈位業圖》 、 《陶氏效驗方》 、《補闕肘后百一方 》 、 《陶隱居本草》 、 《藥總訣》等。(本文選自《全上古三代秦漢三國六朝文—全梁文》)。

    【《答謝中書書》全文及翻譯】相關文章:

    答謝中書書的翻譯全文08-18

    答謝中書書全文翻譯07-17

    答謝中書書的全文翻譯09-20

    答謝中書書全文的翻譯07-29

    《答謝中書書》翻譯全文09-07

    答謝中書書翻譯全文06-19

    《答謝中書書》全文、注釋、翻譯和賞析11-09

    答謝中書書全文07-24

    《答謝中書書》翻譯09-24

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人