<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《答謝中書書》考點整理

    時間:2025-11-19 11:37:51 銀鳳 答謝中書書

    《答謝中書書》考點整理

      《答謝中書書》反映了作者娛情山水的思想,下面來看看這篇文章的考點整理,供參考!

      創作背景

      《答謝中書書》是陶弘景俊賞山林、心靈凈化之后所作。謝中書(謝微)與陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)。謝微任中書舍人的后限是梁普通七年(526年),任中書郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十歲之后。因此這篇文章當為陶弘景晚年的作品。

      詞句注釋

      答:回復。謝中書:即謝微(一說謝徵),字元度,陳郡陽夏(河南太康)人。曾任中書鴻臚(掌朝廷機密文書),所以稱之為謝中書。書:即書信,古人的書信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應用性文體,多記事陳情。

      山川:山河。之:的。

      共談:共同談賞的。

      五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。

      青林:青蔥的樹林。翠竹:翠綠的竹子。

      四時:四季。俱:都。

      歇:消。

      亂:此起彼伏。

      夕日欲頹:太陽快要落山了。頹,墜落。

      沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚。競躍,競相跳躍。

      康樂:指南朝著名山水詩人謝靈運,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。是南朝文學家。

      復:又。與(yù):參與,這里有欣賞領略之意。奇:指山水之奇異。

      作品鑒賞

      《答謝中書書》是作者寄給謝微談山水之美的一封信箋。全文結構巧妙,語言精奇。短短六十八字,即已集江南之美于一身,切切實實地道出了山川之自然美。

      起首之句“山川之美,古來共談”,雖然平和卻很自然,且立意高遠;接著的“高峰入云,清流見底”至“夕日欲頹,沉鱗競躍”,不足五十個字,卻涉及到了山川草木,飛禽走獸。靜物和動物,各自躍然在目,不絕于耳;形態各異,卻渾然一體,鮮活如生。閱讀全文,則朗朗爽口,美文麗句脫口而出,頓時吐氣如蘭。“實是欲界之仙都”,這歸納之句又回首返顧,使得全文前后呼應,上下貫通。就是最后簡短的議論,也是言簡意賅,切中文義。

      統觀全文,語言精練。其一字一句,均是文章的重要組成一部分,少一字會斷章離義,多一字便畫蛇添足。一個景物,僅僅四字,便描繪恰當,津津有味。清清楚楚,明明白白,一個心聲一句話,不多也不少。“夕日欲頹”,勢在必然。“沉鱗競躍”,變化突然。分析文章結構,亦不失巧妙,雜而不亂,結合有序。

      《答謝中書書》一文,反映了作者娛情山水的清高思想。南北朝是中國歷史上最強黑暗的時期,因為各種矛盾非常尖銳,政局極度動蕩,因此不少文人往往遁跡山林,旨圖從自然美中去尋求精神上的慰藉和解脫,因而他們常在書信中描述山水,來表明自己之所好,并從而作為對友人的問候和安慰,這類作品雖然沒有表現出多么積極進步的政治觀點,但是卻以其高超的藝術筆觸,創作了具有相當高的美學價值的文學精品,至今仍然具有較高的鑒賞意義。

      白話譯文

      山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。 自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。

      重點字詞解析(古今異義、一詞多義、詞類活用)

      (一)古今異義

      “四時俱備” 中 “時”:古義指 “季節”,今義常指 “時間”。

      例句:四時俱備(四季都具備)。

      “曉霧將歇” 中 “歇”:古義指 “消散”,今義常指 “休息”。

      例句:曉霧將歇(清晨的霧氣將要消散)。

      “夕日欲頹” 中 “頹”:古義指 “墜落”,今義常指 “衰敗、萎靡”。

      例句:夕日欲頹(夕陽將要墜落)。

      “古來共談” 中 “談”:古義指 “談論、贊嘆”,今義泛指 “說話、交談”。

      例句:山川之美,古來共談(山川的壯美,自古以來就是人們共同贊嘆的)。

      (二)一詞多義

      “共”

      共同、一起:古來共談(自古以來共同贊嘆)。

      總共:未復有能與其奇者(再沒有能欣賞這奇麗景色的人)(“與” 此處為 “參與,這里指欣賞”,非 “共” 的義項,補充說明避免混淆)。

      “之”

      結構助詞,“的”:山川之美(山川的壯美)、清流見底(清澈的溪流能看見底部)。

      代詞,代指 “山川景色”:實是欲界之仙都(這里實在是人間的仙境啊)。

      (三)詞類活用

      “五色交輝” 中 “輝”:名詞作動詞,“輝映”。

      例句:兩岸石壁,五色交輝(兩岸的石壁,色彩斑斕,交相輝映)。

      “青林翠竹,四時俱備” 中 “備”:形容詞作動詞,“具備、存在”。

      例句:青林翠竹,四時俱備(青翠的樹林、碧綠的竹子,四季都存在)。

      重點句子翻譯(直譯為主,意譯為輔)

      山川之美,古來共談。

      譯文:山川的壯美景色,自古以來就是人們共同贊嘆的話題。

      解析:開篇總起,點明全文核心 ——“山川之美”,奠定全文贊嘆自然的基調。

      高峰入云,清流見底。

      譯文:高聳的山峰直插云霄,清澈的溪流能看見水底的沙石。

      解析:從 “高”(山峰)和 “低”(溪流)兩個視角,展現山水的挺拔與澄澈,畫面感極強。

      兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。

      譯文:兩岸的石壁,色彩斑斕,交相輝映;青翠的樹林、碧綠的竹子,四季都常青不敗。

      解析:“五色” 寫色彩豐富,“四時俱備” 寫四季常青,體現自然之美不受時間限制。

      曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。

      譯文:清晨的霧氣將要消散時,猿猴和鳥兒此起彼伏地鳴叫;夕陽將要墜落時,水中的魚兒爭相跳出水面。

      解析:“曉”“夕” 點明時間變化,“猿鳥亂鳴”“沉鱗競躍” 以動襯靜,展現山水的生機與活力(“沉鱗” 代指 “游魚”,運用借代手法)。

      實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。

      譯文:這里實在是人間的仙境啊!自從南朝的謝靈運以來,就再沒有能欣賞這奇麗景色的人了。

      解析:“欲界之仙都” 點明對山水的極高評價,“自康樂以來” 以謝靈運自比(謝靈運是南朝著名山水詩人,開創山水詩派),既表達對謝靈運的敬佩,也暗含自己能欣賞此景的自豪,收束全文,余味悠長。

    【《答謝中書書》考點整理】相關文章:

    《答謝中書書》考點09-11

    中考《答謝中書書》考點梳理08-23

    《答謝中書書》考點大集合08-25

    《答謝中書書》考點練習題09-15

    陶弘景《答謝中書書》中考常考點07-24

    答謝中書書常見知識點及考點10-13

    《答謝中書書》中心思想及常考點10-06

    答謝中書書教案 《答謝中書書》教案10-14

    《答謝中書書》07-12

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人