<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 答謝中書書古今異義

    時間:2024-06-20 23:46:38 我要投稿

    答謝中書書古今異義

      《答謝中書書》是淺易文言文,是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信,反映了作者娛情山水的思想。全文共68個字,以“美”字統攝全篇。文章以感慨發端:山川之美,古來共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內心的感受與友人交流,是人生一大樂事。作者正是將謝中書當作能夠談山論水的朋友,同時也期望與古往今來的林泉高士相比肩。

      [古今異義]

      ①四時俱備(時 古義:季節 今義:時間)

      (備 古義:具備 今義:準備、具備)

      ②曉霧將歇(歇 古義:消散 今義:休息)

      (曉 古義:清晨 今義:知道)

      ③夕日欲頹(頹 古義:墜落 今義:消沉,委靡)

      ④古來共談(談 古義:稱贊 今義:談論)

      [一詞多義]

      與-----未復有能與其奇者:參與,這里指欣賞;

      念無與為樂者:和。

      書-----謝答中“書”書:與“中”合用為官職名;

      謝答中書“書”:書信。

      [詞類活用]

      五色交輝:名詞作動詞,輝映。

      [詞語注釋]

      山川:山河。

      之:的。

      美:美景。

      共:都。

      五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。

      青林:青蔥的林木。

      翠竹:翠綠的竹林。

      俱:都。

      四時:四季。

      將:將要。

      歇:消散。

      亂:此起彼伏。

      夕日欲頹:太陽快要落山了。頹,墜落。

      沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚,(這里用了借代的手法,鱗指代魚)

      實:確實,的確。

      是:這(是)。

      界之仙都:即人間仙境。欲界,佛家語,佛教把世界分為欲界,色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都:仙人生活在其中的美好世界。

      自:從。

      康樂:指南朝著名山水詩人謝靈運,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。是南朝文學家。

      未:沒有。

      與(yù):參與,這里指欣賞。

      競躍:競相跳躍。

      奇:指奇山異水。

      者::……的人。

    【答謝中書書古今異義】相關文章:

    10-30

    08-30

    09-19

    09-07

    10-27

    07-29

    09-10

    08-18

    08-11

    09-06

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人