<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 白居易的《秋夕》原文和翻譯

    時間:2025-09-15 15:56:21 白居易

    白居易的《秋夕》原文和翻譯

      《秋夕》是白居易的一首詩,無論在唐代還是現代,此詩都為人所贊嘆。下面是白居易的《秋夕》原文和翻譯,歡迎閱讀了解。

    白居易的《秋夕》原文和翻譯

      《秋夕》原文:

      葉聲落如雨,月色白似霜。

      夜深方獨臥,誰為拂塵床。

      《秋夕》翻譯:

      夜風拂過,樹葉紛紛下落好似雨聲闖入耳中,皎潔的月光似清霜鋪滿大地。

      正當夜深人靜要獨自睡去,不禁感慨有誰愿來為我拭去床上的灰塵。

      《秋夕》注釋:

      1、葉聲:樹葉掉落的聲音。

      2、方:正在,正當。

      3、拂:拭,撣去。

      作者簡介:

      白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    【白居易的《秋夕》原文和翻譯】相關文章:

    杜牧《秋夕》原文翻譯06-17

    春生白居易原文和翻譯08-16

    春生白居易原文和翻譯01-22

    《池上》白居易古詩原文翻譯和賞析09-29

    白居易長恨歌原文和翻譯08-07

    白居易《長恨歌》原文和翻譯07-06

    古詩《秋夕》原文翻譯附賞析07-25

    秋夕_杜牧的詩原文賞析及翻譯07-27

    《秋夕》杜牧古詩原文翻譯及鑒賞12-01

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人