<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 2016考研英語熱點詞匯集錦:上合組織擴員

    發布時間:2017-08-19 編輯:bin

      考研政治一直以來以熱點的形式出題,然而近年來隨著考研英語難度的加大,英語也有向熱點靠攏的趨勢。積累一些熱點詞匯,不僅能擴大我們的實用詞匯量,對于考試也會有出其不意的效果。快一起來看看吧。

      1、例句

      India and Pakistan are on their way to joining the Shanghai Cooperation Organization (SCO), Vice-Foreign Minister Cheng Guoping confirmed on Monday. This would be the first time the SCO has admitted new members since it was founded in 2001.

      外交部副部長程國平6日證實,印度和巴基斯坦將啟動加入上合組織的程序。這將是上合組織2001年成立以來首次擴容。

      9日至10日,上海合作組織(Shanghai Cooperation Organization)成員國元首理事會第十五次會議在俄羅斯城市烏法召開。一直嚴把準入(inclusion)關的上合組織終于打開大門,啟動吸納印度和巴基斯坦的加入程序。

      上海合作組織(SCO)是中國、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦,俄羅斯、塔吉克斯坦和烏茲別克斯坦六國于2001年6月在中國上海宣布成立的永久性政府間國際組織(permenant inter-governmental international organization)。它的前身是"上海五國"(Shanghai Five)機制。

      印度、巴基斯坦以及伊朗、阿富汗和蒙古國是上合組織的觀察員國(observer states)。印度和巴基斯坦作為有核國家(nuclear power)加入到這一地區組織,其作用不容小視。不僅將提高上合組織的國際影響力(increase the SCO's global influence),也有助于減少印巴兩國間的摩擦(reduce contradictions between India and Pakistan)。

      2、相關詞匯

      成員國 member state

      對話伙伴 dialogue partner

      維護地區穩定 maintain regional stability

      打擊恐怖主義 combat terrorism

    最新推薦
    熱門推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人