<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 等級考試

    西班牙語句法:時間表達

    時間:2025-05-27 12:43:14 等級考試 我要投稿
    • 相關推薦

    西班牙語句法:時間表達

      時間是人類用以描述物質運動過程或事件發生過程的一個參數,確定時間,是靠不受外界影響的物質周期變化的規律。以下百分網小編整理的關于時間表達的西班牙語句法,希望對大家有所幫助,更多信息請關注應屆畢業生網!

    西班牙語句法:時間表達

      ¿ Qué hora es haora ? … 現在是幾點鐘?

      基本句型¿ Qué hora es1 ahora ?

      (現在是幾點鐘?)

      Son las tres2 de la tarde3.

      (是下午三點鐘。)

      ¿ Qué día es hoy4 ?

      (今天是星期幾?)

      Hoy es Jueves.

      (今天是星期四。)

      ¿ Qué fecha es hoy ?

      (今天是幾號?)

      Hoy estamos a cuatro de abril de 1999.

      (今天是1999年4月4日。)

      語法分析①標注[1]為表現《時間》形式。表現時間必須使用動詞“ser”(是---)。

      ②標注[2] 在《時間》前面必須有《陰性定冠詞》。

      ③只有《1點鐘》為單數,《2點》以上均以復數處理。

      如:

      ¿ Qué hora es ?

      ¿ Qué hora son ? 現在幾點鐘?

      ¿ Qué hora tiene Ud.?

      Es la una y media.(是一點半。)

      Son las cinco y cuarto[quince].(是五點十五分。)

      Son las dos y cinco.(是兩點五分。)

      注:“cuarto”[adj.](1/4時間、15分),“cuarto”[m.](房間)。

      ④標注[3] ~表示《時間》同時又要表示《上、下午,晚上》時;

      de la mañana (上午)

      在《時間》后+de la tarde (下午)

      de la noche (晚上)

      ⑤表示《于---時間》,則用前置詞“a”+《時間》型。

      如:El banco abre a las 9 y media.

      (銀行在九點半開門。)

      ⑥標注[4] ~ 提問《日、星期》時,也可以用如下型;

      ¿ A cuánto estamos hoy ?

      ¿ A qué estamos hoy ?

      此時回答也用“estamos en ---”。

      如:Estamos en verano.

      (現在是夏天。)

      Estamos a 10 de agosto[=Hoy es 10 agosto].

      (今天是8月10號)

      【拓展】西班牙語閱讀:出租車司機

      Taxista

      Los taxistas franceses tienen fama de terroríficos, sobre todo los de las grandes ciudades. Eso lo comprueba enseguida cualquier turista que llegue a París y se le ocurra hacer un recorrido en taxi para tener una impresión global de la ciudad. Los taxistas no dan tiempo de disfrutar las perspectivas urbanas. En cuanto recogen a un pasajero salen disparados, y no es raro que tomen las curvas con dos ruedas, rocen con el coche algún muro o farola y se lleven por delante algún peatón.

      ─¡or Dios...! ─grita asustado un pueblerino del Perigord que acaba de tomar un taxi─. ¡No corra tanto, que es la primera vez que voy en coche!

      ─Si sólo es por eso no se preocupe ─contesta el taxista volviéndose con una sonrisa─. También es la primera vez que yo conduzco.

      出租車司機

      法國出租車司機素來以「恐怖」聞名,尤其在一些大都市里更是如此。任何一位剛到巴黎的游客,若想要搭出租車作一趟市區觀光,便馬上可以見證這個傳聞。出租車司機根本不花時間在市區景點上。一旦載了乘客,便像子彈般疾駛而去,以兩輪側身蛇行也不足為奇,車子可能擦撞墻壁或路燈,甚至沿著人行道前行駛。

      “老天爺啊…!”一位剛坐上出租車,從Perigord來的鄉下人驚聲大叫“別開這么快啦!這可是我第一次坐車子呢!”

      “如果只是因為這樣,那您就別擔心了。”司機回過頭來,面帶微笑地回答道:“這也是我第一次開車。”

    【西班牙語句法:時間表達】相關文章:

    西班牙語句法:不規則動詞10-25

    西班牙語句法:動詞“tener”“ir”07-21

    西班牙語寫作常用表達07-19

    西班牙語句法:自復動詞/陳述式現在完成時08-26

    托福口語表達:時間相關07-20

    雅思大作文的用詞和句法技巧08-18

    2017自考《英語一》語法大全:句法篇06-30

    西班牙語等級考試09-17

    英語四級作文常見句法錯誤06-27

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人