<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 等級考試

    法語笑話

    時間:2025-05-18 05:49:05 等級考試 我要投稿
    • 相關推薦

    法語笑話六則

      辛苦學習一天了,來看個笑話放松一下吧!下面是小編整理的法語笑話六則,希望大家會喜歡,更多消息請關注應屆畢業生網。

    法語笑話六則

      1.Un petit garçon se plaint à ses copains d'école : - Quel radin, ce Père Noël ! Au lieu des cadeaux, il a déposé, sous le sapin, la boite de chocolat que mes parents planquaient dans leur armoire !

      小男孩兒跟學校的小伙伴抱怨說:圣誕老人好小氣!他都沒有送禮物,只是把我爸媽包好藏在衣柜里的巧克力盒子放到了圣誕樹下面。

      (圣誕老人:小乖乖,我畢竟年紀大了,背不動那么多禮物,也受不住雪橇的顛簸,更爬不動煙囪了,還是做做搬運工吧。)

      2.Le professeur d'histoire raconte l'assassinat de Marat dans sa baignoire par Charlotte Corday. Un élève soupire tout fort : - S'il avait pris une douche, il ne serait pas mort !

      老師正在講馬拉被夏綠蒂科黛暗殺在浴缸里的故事,一個學生感慨道:“他要是淋浴的話,就不會死了!”

      3.C'est Pierre qui arrive à la mairie et qui dit: - Bonjour, je viens déclarer la naissance de mon fils. Il est né hier ...

      - Oui, quel prénom ? lui demande le fonctionnaire d'état civil.

      - David. Il note Bertrand et Pierre demande: Combien je vous dois?

      - Mais monsieur, il n'y a rien à payer

      - C'est super... à ce prix-là, j'vais pouvoir déclarer les trois autres aussi !

      Pierre來到市政廳,問:“你好,我來給我兒子做出生登記,他昨天出生了。。。”

      “好的,名字是?”身份證辦的公務員問他。

      “David.” Pierre填寫了“Bertrand”,而后問:“要交多少錢?”

      “先生,不需要繳費的。”

      “哦太好了既然這樣,我就給我另外三個兒子也登記一下吧!”

      (師父Pierre在上,請受徒兒葛朗臺一拜~)

      4.Un gendarme fait stopper une automobile :Vous n'aviez pas vu le feu rouge ?

      - Si si. C'est vous que je n'avais pas vu !

      警察攔下一輛汽車:“你沒有看到是紅燈么?”

      “看到了啊,但我沒看到你!”

      5.Pourquoi les femmes font-elles plus attention à soigner leur apparence qu'à tenter de paraître plus intelligentes ? - Parce que la plupart des hommes sont stupides, mais il y en a beaucoup moins qui sont aveugles.

      為什么女人更注重自己的外表而不是試圖讓自己顯得更聰明? - 因為大多數男人很愚蠢,但只有很少是瞎子。

      6.Un gars dit à un autre : - J'ai fait couper la queue de mon chien la semaine dernière car ma belle-mère vient samedi.

      - Ah oui ? Je ne vois pas le rapport.

      - Tu vois, je ne veux surtout qu'elle pense que quelqu'un est content de la voir.

      男孩跟小伙伴說:“我上周把我家狗的尾巴剪了,因為我岳母周六要來。”

      “呃,這兩者有什么關系?”

      “你知道的,我不想讓她覺得有人會因為她來而高興。”

      (可憐的狗狗,你家主人的世界不好懂)

    【法語笑話】相關文章:

    備考法語會話輔導:法語基礎句10-17

    商務法語常用句型09-08

    法語汽車詞匯匯總09-20

    法語等級考試介紹07-30

    法語學習經驗分享07-14

    法語專業好的大學08-13

    法語專業最好的大學05-31

    法語各大等級考試概述10-08

    法語等級考試報考指南07-13

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人