<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 漢語言文學學科畢業論文

    時間:2025-09-20 14:32:44 漢語言文學畢業論文

    漢語言文學學科畢業論文

      漢語言文學專業中專業知識點多而且復雜,畢業的時候要寫好一篇論文,往往需要查找許多的資料和參考許多的范文,下面就提供三篇漢語言文學學科畢業論文供大家參考,幫助大家更好的寫好漢語言文學學科的畢業論文。

    漢語言文學學科畢業論文

      淺談現代漢語思維的中國當代文學【1】

      中國現當代文學是以現代漢語為基礎的新的文學形態,一現代漢語思維的特殊性決定了現當代文學的內涵和走向。

      為您編輯了“淺談現代漢語思維的中國當代文學”

      淺談現代漢語思維的中國當代文學

      中國當代文學史是一門年輕的學科,也是一門影響廣泛的學科。

      在現行的大學學科體制中,中國當代文學與中國現代文學合并在一起,稱之為“中國現當代文學”。

      它其實告訴人們,這兩個專業具有內在的一致性。

      它們研究的對象都是以現代漢語為基礎的文學。

      在19世紀末期,閉鎖的中國開始邁出了中國現代化的艱難一步。

      其中一個突出變化就是興辦現代報刊,這些現代報刊以城市市民為主要讀者對象,基本采用白話文或文白夾雜的語言,以白話文為主要敘述語言的文學作品逐漸在這些報刊中占據更多的版面,這類文學作品可以視為以現代漢語為基礎的文學形態的雛型。

      但標志著一個新的文學時代的誕生,卻是自覺提出文學革命的“五四”新文化運動,“五四”文學革命的一個重要措施就是在語言上斷然與傳統劃清界限,強調新文學是以白話文進行寫作,堅決反對傳統文學的文言文寫作。

      白話文即現代漢語的起點,它孕育了中國現代文學的新生命,而中國現當代文學近一百年的發展和實踐,一個重要的功績則是催熟了現代漢語,使現代漢語逐漸規范化和經典化。

      現代漢語的敘述特點、審美特點和它與現實的密切關系,決定了中國現當代文學的整體性和延續性,也先天地注定了當代文學發展的走向和局限。

      從現代漢語的角度來對待中國當代文學,并不是單純地在當代文學史研究中引入語言學的方法,而是想通過分析現代漢語生成的歷史背景所帶來的現代漢語思維的特殊性,進而分析這種特殊性對現當代文學的內涵和形態所造成的影響。

      我把中國現當代文學定義為現代漢語文學,顯然這里的現代漢語是特指一種書面語,是對應古代文學的書面語一文言文而言的。

      其關系完全是一種否定性革命關系,而不是漸進的改良關系,因此現當代文學與中國古代文學的關系基本上是一種斷裂的狀態,二者之間缺乏美麗圓潤的過渡,中國古代文學積累起來的審美經驗要移植到現當代文學之中來出現了嚴重的“水土不服”,但這種移植在中國現當代文學近百年來的過程中從來沒有間斷過。

      中國古代文學的審美經驗是中國當代文學最具本土性的、最具原創性的精神資源,當代文學發展到今天,應該認真總結經驗,更好地開發我們獨有的精神資源。

      為了更好地開發古代文學的精神資源,就應該從二者斷裂的根源總結起,根源就在于現代漢語對文言文的徹底否定。

      這也是本文從現代漢語思維人手來討論中國當代文學的基本理由。

      一 現代漢語的革命性和日常性

      作為一種新的文學體系,現當代文學相對于古代文學當然不僅僅是語言形態的改變,而是在于語言形態的改變所帶來的思維方式的改變。

      現當代文學是以現代漢語思維為邏輯關系的新的文學體系。

      現代漢語取代文言文,成為一種新的書面語言,首先是中國現代化運動進程中的啟蒙運動的需要。

      胡適、陳獨秀等人以《新青年》為陣地開展一場思想革命,而這場思想革命則是以語言革命為先導的。

      胡適在其《文學改良芻議》中提出的“八事”,其中有“五事”是純語言問題,一句話,就是要以白話代替文言,要。

      有什么話,說什么話;話怎么說,就怎么寫”。

      白話是指當時人們日常生活中的口語,因為只有采取日常生活中的白話,才能讓思想革命落到實處,讓廣大的民眾能夠接受。

      “五四”新文化的先驅們反復強調,文言文是死去的文字,必須擯棄不用,而白話則是活的語言。

      其實,說文言文是死去的文字并不完全符合當時的情景,文言文在當時是通行的書面語言,在傳統社會里,它還是活得有滋有味的。

      如果依胡適的極端主張,還很難看出文言文與白話文誰優誰劣。

      胡適就說過,要把《丁文江傳》改為《丁文江的傳》,這樣才是徹底的白話文。

      若真要按這種思路進行文學革命,恐怕白話文是難以戰勝文言文的。

      但文言文只對傳統社會有效,它無法處理一個新社會新時代的思想和文化,“五四”新文化的先驅們不得不合棄文言文,而選定白話作為啟蒙的語言工具,于是一種活在引車賣漿之流口中的語言登上了大雅之堂。

      這就決定了現代漢語思維的兩大特點:一是它的日常性,一是它的革命性。

      現代漢語革命性的思想資源并不是當時的白話所固有的,它主要來自西方近現代文化。

      “五四”新文化運動的先驅們多半都有出國留學的經歷,他們在國外直接受到西方現代化思想的熏陶,并以西方現代化為參照,重新思考中國的社會問題。

      通過翻譯和介紹,“五四”新文化運動的先驅們就將西方的思維方式、邏輯關系和語法關系注入到白話文中,奠定了現代漢語的革命性思維。

      高玉在研究現代漢語與現代文學的關系時注意到思想革命與語言變革具有密不可分的關系,他說:“思想革命對五四新文學運動絕對是重要的,而思想革命并不像五四先驅者們所理解的是獨立于語言之外的理論上可以獨立運行的運動,它和語言運動是緊密結合在一起的,并沒有語言之外的思想革命。”反過來說,現代漢語從它誕生日起,就不僅僅是一種日常生活的交流工具,而是承擔著革命性的思想任務。

      “五四”新文化的先驅們以現代漢語建構起新的文學時,必然采取的是宏大敘事,現代漢語的革命性思維在宏大敘事中得到充分的展開。

      另一方面,現代漢語的日常性思維又將現代文學與現實生活緊緊地鉚在了一起,生成了一種日常生活敘事。

      宏大敘事與日常生活敘事交織在一起,共同構成了現當代文學絢爛多彩的風景,而這一切,我們都可以從現代漢語的思維特征上找到本源。

      對于現代漢語思維的革命性和日常性的根本特征,海外的漢學家也許是“旁觀者清”的緣故看得比較清楚。

      夏志清在其《中國現代小說史》中把“五四”敘事傳統的核心觀念明確地表述為“感時憂國”精神。

      認為“感時憂國”精神是因為知識分子感于“中華民族被精神上的疾病苦苦折磨,因而不能發奮圖強,也不能改變它自身所具有的種種不人道的社會現實”而產生的 “愛國熱情”。

      而這種“感時憂國”精神讓中國現代文學從一開始就負載著中國現代化運動的重負。

      夏志清、李歐梵等一些海外學者將這種文學敘事稱之為“五四” 和左翼的宏大敘事,或稱之為革命敘事,或稱之為啟蒙敘事。

      而中國內地的現當代文學史基本上是以這種革命敘事或啟蒙敘事建構起來的。

      他們提出了另一種中國現代文學史的思路,認為在中國現代文學中存在著一種日常生活敘事,挖掘出代表著日常生活敘事的張愛玲、錢鐘書、沈從文等作家的資源,并勾畫出一張中國現代文學的新地圖。

      這張新地圖無疑把一些被遮蔽的歷史顯露出來,但由此顛覆以革命敘事或啟蒙敘事為主線的現代文學史,又可能會導致另一種歷史的遮蔽。

      事實上,不應該將革命敘事或啟蒙敘事與日常生活敘事看成是截然對立的兩種敘事,它們恰好是現代漢語思維的兩種表現形態,是一張面孔的兩種表情,會同時存在于一個作家的寫作之中,不過在有些作家那里,啟蒙敘事處于顯性的狀態,日常生活敘事處于隱性的狀態;而在有些作家那里正相反。

      進入到當代文學階段,革命敘事或啟蒙敘事被賦予唯一正統地位,日常生活敘事受到嚴重的打壓,但它仍以潛在的方式存在于作家的創作之中,或者在政治氣候比較寬松的時候,展示自己的風采。

      20世紀80年代以后,由于政治環境的大改變,日常生活敘事得到顯性的發展。

      這也得益于文學理論的推進。

      特別是海外學者關于文學史建構的理論的影響。

      使現代文學中一直被遮蔽的日常生活敘事顯露出來,并成為作家們尋求創新和突破的重要參照對象。

      于是啟蒙敘事和日常生活敘事就像是兩輛并駕齊驅的馬車,共同獲得充分馳騁的自由天地。

      無論是啟蒙敘事,還是日常生活敘事,現代漢語思維這兩種內在的敘事在新的文化氣候中都結出了新的果實。

      淺談財經院校漢語言文學專業論文【2】

      許多理工類與財經類院校也紛紛開辦漢語言文學專業,改變了單一的漢語言文學專業人才培養模式,實現了大眾化高等教育形式下漢語言文學專業的多元化特色,滿足了社會和受教育者的教育需求。

      但不容忽視的是,高等教育大眾化與市場經濟對傳統的漢語言文學專業形成了較大沖擊,尤其是一些財經院校的漢語言文學專業面臨著專業定位不準、人才培養目標陳舊的問題,教學仍然受到傳統學科體系與專業體系的制約,沒有突破專業化的人才培養模式。

      財經院校的漢語言文學專業不能走綜合類大學和師范院校的路子,不以培養研究型人才與從事中文教育人才為目標,而應以培養符合市場經濟發展要求、服務地方經濟的各類應用型人才為己任,結合院校自身的優勢,調整培養目標,構建新的人才培養體系。

      因此,需要重新思考漢語言文學專業人才的培養模式,對其培養目標、課程設置、課堂教學、實踐環節等方面都要進行深入探討,力求培養出高質量的、符合社會需要的復合應用型人才。

      筆者所在的西安財經學院中文系對此進行了有益的嘗試,創建了“一體兩翼”人才培養模式,即在夯實學生扎實的漢語言文學專業功底與人文素養(“一體”)的基礎上,增強學生相關專業的知識儲備,重點培育學生的應用能力(“兩翼”),培養復合型應用人才。

      下文試就這一人才培養模式作一粗淺的探討。

      夯實專業基礎強化人文素質

      強化人文素質和文學素養的培育,是中文本科專業的要求,是社會發展的要求,也是高等教育基礎化的要求。

      漢語言文學專業作為傳統的人文學科,承擔著傳承與提升全民文化素質的重任,重點培養學生的人文素養,影響他們的社會觀念與價值觀念。

      學生將文化知識內化之后所養成的精神境界、意志品格與人文情懷,雖然在實際工作中不一定用得上,但卻能使他們受益終生,有著實用性專業不可替代的作用。

      學習語言學、中外文學史及基礎寫作等中文專業傳統課程,對于學生掌握較為系統的漢語言文學理論和知識,具備扎實的專業基礎,培養文化素養和藝術鑒賞能力等具有重要意義。

      財經院校的漢語言文學專業不能機械地以實用性專業的應用性作為衡量標準,應該在充分考慮本專業人文性的前提下來理解應用性的內涵,這樣培養的學生才有深厚的根基,才有發展的后勁。

      西安財經學院的漢語言文學專業是20xx年6月經陜西省教育廳批準成立的四年制本科專業,該專業方向定為高級秘書及宣傳出版,主要為培養高級文秘方向的實用性人才,故在課程設置方面更多側重于公文寫作等實用技能的培訓,從而相應地壓縮了漢語言文學專業基礎課的課時。

      這樣導致培養出來的學生基本素養不夠,基礎不扎實,沒有底蘊,沒有后勁。

      雖然一時上手易,但跟進時代難,缺乏持續競爭力。

      而應用型人才必須具備較寬廣的基礎知識和厚實的專業理論,不能因為突出應用而縮窄專業知識面,削弱基礎理論教學。

      因此,我系在培養規格上,按照寬口徑、厚基礎、重實踐的模式塑造人才,逐步加大基礎理論課的份量。

      我們不斷修訂培養計劃,遵從規范性、科學性、系統性與前瞻性等原則,在課程設置方面作出相應的調整:嚴格按照教育部規定的漢語言文學專業課程設置要求,在借鑒其他同類院校培養方案的基礎上,結合本校實際情況,取消了一些與中文專業相容性不大的課程,遵循由淺入深的教學規律,有機地銜接相關課程,并選用能夠反映本學科最前沿理論的課程教材或部、省獲獎等重點推薦教材。

      通過不斷地調整培養計劃,我系的培養特色愈加鮮明,培養質量愈加提高,收效也很明顯。

      由于增加了漢語言專業基礎理論課的課程與課時,使得我校學生在考研時與外校學生能同臺競爭,大大提高了考研升學率,如20xx年漢語言文學20人參加碩士生入學考試,上線16人,在學校及社會上引起強烈反響。

      關于漢語言文學專業人才培養研究【3】

      漢語言文學專業人才培養研究,對漢語言文學專業人才培養目標進行清晰定位、構建了漢語言文學專業應用型課程體系,提出了漢語言文學專業人才培養的建議。

      一、引言

      漢語言文學專業是傳統中文系中最常設的一個專業,也被譽為文科的萬能專業,畢業的學生供不應求,可以從事社會人文領域的很多工作。

      但隨著學科門類的增多,專業的細化競爭壓力越來越大,人才市場開始傾斜。

      導致這一現象的一個本身原因是傳統漢語言文學專業人才培養體系缺乏應用性的缺陷,加強漢語言文學專業的應用性是漢語言文學專業改革的一大問題。

      二、漢語言文學專業人才培養中存在的問題

      傳統的漢語言文學專業人才培養目標不清晰;教學內容重純文學,然而經濟、政治、哲學、法律內容偏少是漢語言文學專業人才培養模式比較集中的問題。

      2.1培養目標不清晰

      漢語言文學專業曾以其深厚的文化積淀一度非常輝煌,學生能夠擁有穩定的職業,一度擁有很強的文化優越感與專業自豪感,近幾年隨著高等教育的大眾化,漢語言文學專業失去了過去的專業優勢。

      再加之社會對人才的需求發生了巨大變化,但很多高校依然抱著傳統優勢專業意識,未及時調整培養目標,找準定位,更沒有考慮就業市場的實際需要,培養的學生與社會實際需求形成反差。

      造成學生知識面狹窄,并產生強烈的厭學情緒,優勢專業成為了劣勢專業。

      2.2教學內容重純文學輕社會學

      教學內容是對教學計劃的具體落實,也是實現人才培養目標的具體步驟。

      因而教學內容的設置必須科學、合理、切實可行。

      然而,在漢語言文學專業教學內容大多是文學史、文學概論、文學作品等,教學內容脫離了社會,遠離政治、經濟、法律、哲學社會學科,影響學生綜合素質的培養。

      學生畢業后與社會格格不入,脫離實際,只會做文字游戲。

      教師所教、學生所學,都是閉門造車,對于熱點的生活,廣闊的實踐,基本沒有接觸。

      思維方式和寫作方式都陳舊落后,極大地約束了學生的創造力和想象力。

      三、應用型人才培養目標定位

      順應時代和就業的需求,把漢語言文學專業人才培養目標定位到綜合應用型現代化人才上。

      當代社會各部門和行業之間的融合滲透越來越多,單純的漢語言文學工作者已經不能滿足各個部門和行業的要求。

      這就要求我們在人才培養目標上要進行深入研究,重新定位。

      根據不同行業、領域對人才規格的需求,重應用,對專業進行分流,形成基礎加特色的培養模式。

      另外隨著現代化媒體技術的發展,熟練運用現代媒體,也是不可或缺的。

      現代漢語言文學專業培養出來的學生就是要有過硬的寫、說能力,還懂得編輯與制作,將語言文字傳播、影像傳播和網絡傳播融會貫通,才能適應社會的發展需要。

      四、漢語言文學應用型課程體系設置

      根據漢語言文學應用型人才培養目標,實行厚基礎、多方向、因材施教、靈活多樣的育人模式,建立適合學生自主學習的教學新體系,對傳統漢語言文學專業課程體系進行重新調整。

      4.1基礎課程

      培養學生從事語言教學和語言教育科研的能力,是一個應用型模塊。

      主要開設語言教育提高系列課程,設置了基礎教育課程改革、教育研究方法、教師發展研究、教師職業技能訓練、語文課件制作、語文教學藝術、語文教材篇目研究與教學設計、現代職業禮儀、演講與口才等課程。

      4.2提升課程

      主要提升專業理論,訓練科研能力,著眼于學生升造。

      可開設現代漢語語法專題研究、現代漢語虛詞研究、修辭學研究、文字學、音韻學、文獻學、邏輯學、漢語語法學史、中國語言學史、國外漢學研究、中國古代文學專題、唐詩宋詞、明清小說研究、中國現代文學專題、中國當代文學專題、影視藝術欣賞、雜文創作藝術論、外國文學專題等類課程。

      4.3應用行文課程

      開設應用行文相關的理論、實務、實踐系列課程,培養學生從事機關文員工作能力。

      主要設置了應用寫作、秘書學、行政法學、編輯與采訪、公共關系學、新聞采訪與寫作、公務員基礎知識管理學、廣告學、人力資源管理、檔案管理學、辦公室禮儀等課程。

      五、漢語言文學專業應用型人才培養建議

      5.1全程輔助職業生涯規劃

      在大學一年級利用新生入學教育契機向學生灌輸職業規劃的理念,介紹就業工作的相關概念和基本常識,引導學生樹立正確的就業觀和成才觀,指導學生制訂大學四年規劃。

      對二年級則進一步深化就業觀教育,幫助他們分析就業形勢,調整完善職業生涯規劃,引導學生積極鍛煉就業必備的素質和技能,夯實基礎。

      大三這個年級階段我們應注重分類指導,幫助學生分析幾種職業去向,是深造讀研,當公務員還是企事業單位工作者,或是自己創業?根據學生的不同選擇通過專題講座、報告會、個別輔導等形式集中資源優勢進行分類指導。

      到了大四進行考研與就業分流,對考研學生重點進行學科縱深教育,對準備就業學生重點學習就業相關課程和參加專業技能實踐。

      5.2增加實踐環節

      在漢語言文學專業人才培養過程中,要特別注意學生應用實踐能力的培養和訓練。

      除了課程設置科學合理,各門課程都要圍繞這一主旨有重點地訓練學生某方面的能力外,最重要的就是強化實踐環節,使學生在實際的工作中得到充分鍛煉,增強能力,以適應、勝任未來的工作。

      從大三開始分專業方向,根據學生的興趣愛好和將來的就業意向,在所開設的課程中添加實踐內容。

      將“聽、說、讀、寫”能力訓練落實在課程教學過程中,如公務員、教師方向的,其秘書學、行政管理學、中學語文教學法等課程的教學,設置三分之一的實訓課程,主講教師一邊講理論,一邊帶學生到實習基地觀摩、見習、實習,從而真正做到理論聯系實際,通過見習、實習讓學生查找理論學生中的不足,在后續的課程學習中加以彌補。

      依托實驗室優勢,強化學生辦公、制作等操作實踐,培養學生“做”的能力。

      讓學生能夠充分的參與到每一個實驗中去。

      進一步強化學生辦公技術和制作等方面的動手能力。

    【漢語言文學學科畢業論文】相關文章:

    漢語言文學 畢業論文06-08

    漢語言文學畢業論文12-14

    漢語言文學專業畢業論文09-06

    漢語言文學的畢業論文范文07-06

    漢語言文學專業畢業論文選題06-22

    漢語言文學專業畢業論文導師評語12-31

    漢語言文學論文(經典)06-14

    漢語言文學論文08-09

    漢語言文學論文05-24

    語文學科評語09-26

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人